Tu sabes o que quero dizer, meu. Todos pareciam se importar mais. | Open Subtitles | تعرف ما اقصده يا رجل كان يبدو على الجميع إهتمام أكثر |
Não. O que quero dizer é, se vai contar pra todo mundo que sou prostituta, | Open Subtitles | لا ما اقصده هو اذا ما كنت ستخبر الجميع بحقيقه كوني فتاه ليل |
Sim, é isso que quero dizer, se não se importa de falar sobre isso. | Open Subtitles | هذا ما اقصده نعم ، اذا لا كنت تمانع في الحديث |
Justin, acho que as pessoas vão entender o que eu quis dizer. | Open Subtitles | جستن ، اعتقد ان الناس سوف يأخذون اعتقادي في روحي ، وهذا الذي اقصده |
Sabes a que me refiro, certo? | Open Subtitles | ,و لكن هيا انك تعرف ما اقصده, اليس كذلك؟ |
-Sabes o que quero dizer? -Tens de ser razoável. | Open Subtitles | انت تعرف ما اقصده عليك ان تكون عاقل |
É mais ou menos isso que eu quero dizer. Tu não podes fugir para sempre Slim. | Open Subtitles | هذا الذي كنت اقصده لا تستطيعي ان تهربي طوال حياتك يا سليم |
Porque era suposto ela já estar morta. É isso que quero dizer. | Open Subtitles | هذا ما اقصده , وهذا لأنها مفترض أن تكون ميتة |
Ok. quero dizer, meu Deus, estou a tentar ser simpático em relação a isto. Pelo amor de Deus. | Open Subtitles | حسنا يا الاهي, الذي اقصده, انني احوال ان اكون متفهما حول هذا الموضوع |
quero dizer, não a sério, mas tu percebes o que quero dizer. | Open Subtitles | اتعلمين؟ ليس حقاً لكنك تعلمين اللذي اقصده |
O que quero dizer, é que é relevante. | Open Subtitles | ما اقصده هو هل سيحدث هذا فرقاً إضافة ، أعني، هل قال |
É o que eu quero dizer, está muito silencioso. | Open Subtitles | هذا ما اقصده , الهدوء لا لصوت الحشرات |
Sabes o que quero dizer com tratar do sacana, certo? | Open Subtitles | الان, انت تعلم مالذي اقصده بتولي الامر , صحيح ؟ |
O que quero dizer é que este é um momento de ponderação, não de agressividade. | Open Subtitles | ما اقصده هو أنه حان الوقت لنفكر لا لنهاجم |
Percebes o que quero dizer? | Open Subtitles | هل تفهم ما اقصده ؟ نعم , اعلم ماتعنيه |
Não foi nada disso que eu quis dizer. | Open Subtitles | كلا، هذا؟ كلا. هذا ليس ما كنت اقصده بتاتاً. |
Não foi o que quis dizer, Ponyboy. | Open Subtitles | لم اقصده بهذه الطريقة, بوني بوي |
Viste o que quis dizer em ser adulto? | Open Subtitles | هل رأيت ما اقصده بخصوص ان تكون بالغ |
Sabes a quem me refiro. | Open Subtitles | مع تلك الفتاة في تلك الليلة تعرفين ما اقصده |
É o que tenho estado a dizer. Estamos bem como estamos. | Open Subtitles | هذا ما اقصده جميعنا بخير بالطريقة التي نحن عليها |
Está bem, não era exactamente isso que queria dizer. | Open Subtitles | اوه , حسنا ليس هذا بالضبط ماكنت اقصده |
Onde quero chegar é, eu acordei esta manhã... e apercebi-me que estou prestes a casar com um cantor de casamentos. | Open Subtitles | ما اقصده هو, اننى استيقظت هذا الصباح وادركت اننى سوف اتزوج مغنى زفاف |