Não vou cair nesse truque. Perguntas-te à tua mãe? | Open Subtitles | لن اقع بهذه الحيلة هل سألت امك ؟ |
Não vou cair no truque das bolas de pastilha, Cipriato, por isso podes pôr as "bolas" dentro das calças. | Open Subtitles | لن اقع بحيلة العلكه يمكنك ان تعيد خصيتك لبنطالك |
É por isso que tenho esta lista, para não cair no erro de pensar que sou capaz de fazer directas. | Open Subtitles | لهذا كان لدي القائمة كي لا اقع في خطأ التفكير ..انني يمكنني ان ابقي طوال الليل |
No trabalho tive acesso a um site do governo, e posso meter-me em trabalhos por vos mostrar isto, mas é o Greenberg. | Open Subtitles | انا دخلت بالموقع الحكومي بالعمل, وانا يمكن ان اقع بمشاكل كثيره لمشاهدتكم هذا, ولكن هذا غرينبرغ. |
Eu caí no amor com ela, na circunstância... de que ela viveria mais tempo que eu... não há nenhuma condição no amor, assim também não deve haver pesares. | Open Subtitles | انا لم اقع بحبها على شرط ان تعيش اطول مني لا يوجد هناك شروط بالحب لذا لا يجب ان يكون هناك أي نوع من الأسف |
e acho que existe uma grande hipótese de eu estar apaixonada por ti. | Open Subtitles | واعتقد ان هناك فرصة جيدة لان اقع في حبك |
Quero dizer, sim, eu quero apaixonar-me e casar, blá, blá, blá. | Open Subtitles | .اريد ان اقع في الحب واتزوج, الخ الخ الخ |
Perdoa-me por não cair nessa ou de amores por ti outra vez. | Open Subtitles | حسناً، لتعذرني اذا لم اقع لذلك أو من اجلك مجدداً |
Para. Não vou cair nesses teus joguinhos. | Open Subtitles | انا لا اقع في هذه الالاعيب الذهنية التافهة |
Vocês são tão tolos Eu não vou cair num truque tão velho | Open Subtitles | أنتٍ حمقاء لن اقع فى هذه الحيله القديمه |
Para a próxima avisa antes de eu cair. Eu quis avisar, mas estava lá o jornalista... | Open Subtitles | حذرني أقبل أن اقع في المرة المقبلة - و لكن الصحفية كانت بالجوار - |
Não, por favor, não me deixes cair. Eu imploro! | Open Subtitles | ارجوكما لاتدعاني اقع اتوسل لكما |
Não vou cair nessa. Não sou como os seus outros servos. | Open Subtitles | انا لن اقع بهذه , انا لست احد تابعيك |
Tu não viu eu cair? | Open Subtitles | انت لم ترني و انا اقع الان؟ |
Não vou mesmo voltar a cair nessa. | Open Subtitles | لن اقع في هذا الفخ ثانية |
Não vou cair nessa. | Open Subtitles | انا لن اقع فى هذى |
Não vou meter-me em sarilhos, certo? | Open Subtitles | حسنا, انا لن اقع في اي مشاكل, حسنا? |
Comecei a meter-me em problemas. | Open Subtitles | بدأت اقع في مشاكل |
Estive a dançar durante 5 minutos, e quase caí, o que teria sido muito vergonhoso, já que estava na televisão. | Open Subtitles | لقد رقصت خلال خمس دقائق , صح ؟ ثم كدت اقع مما كان سيسبب لي جرحاً |
- Não estou apaixonada. - O quê? | Open Subtitles | أنا لو اقع فى الحب ماذا؟ |