| Parte o vidro com a testa, nós saltamos e fugimos. | Open Subtitles | فقط اكسري النافذة بجبينكِ، وسنقفز منها جميعاً ونهرب. |
| Vais ser demais. Parte uma perna. | Open Subtitles | ستكونين بخير حال، "بالتوفيق = اكسري ساقًا". |
| Então faz algum pecado, Parte algo, grita, algo assim. | Open Subtitles | - افعلي شيئاً إذاً. اكسري شيئاً! اصرخي! |
| "Parte uma perna". Estou a falar a sério. | Open Subtitles | - اكسري قدمك,انا اعني هذا حقا " |
| Quebra as regras! | Open Subtitles | اكسري القواعد. |
| Se a vires, não hesites. Parte-lhe o pescoço, está bem? Sim. | Open Subtitles | إن رأيتِها فلا تترددي اكسري رقبتها فحسب، مفهوم؟ |
| Parte o pulso de novo, então seria porreiro. | Open Subtitles | اكسري رسغكِ مرة أخرى |
| Parte um pulso acidentalmente. | Open Subtitles | اكسري معصمه دون قصد |
| - Devias dizer "Parte a perna". - Devia? | Open Subtitles | -يُفترض أن تقولها "اكسري رِجلًا: |
| Parte a corrente. | Open Subtitles | اكسري السلسلة |
| Parte o vidro! | Open Subtitles | اكسري النافذة. |
| Parte o vidro. | Open Subtitles | اكسري الزجاج. |
| Parte o vidro. | Open Subtitles | اكسري الزجاج. |
| Parte o vidro. | Open Subtitles | اكسري الزجاج. |
| Parte o vidro. | Open Subtitles | اكسري الزجاج. |
| Parte o ombro. | Open Subtitles | اكسري الكتف |
| - Parte o vidro! | Open Subtitles | -تيسا)، اكسري الزجاج) ! |
| Parte o vidro! | Open Subtitles | اكسري الزجاج! |
| Quebra o circulo. | Open Subtitles | اكسري الدائرة |
| Parte-lhe o coração e deixa isso bem claro. | Open Subtitles | اكسري قلبه ولكن برفق |