ويكيبيديا

    "الآن لست" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • agora não
        
    Mas, até agora não encontrei um lugar, onde gostasse de estar. Open Subtitles لكن حتى الآن لست قادراً على تحديد المكان الذى أريدة
    Não, por favor. Estou bem agora. Não tenho medo. Open Subtitles لا؛ من فضلك أنا بخير الآن لست خائفة
    Este é meu povo. Estou no meu lugar agora. Não preciso bancar a condessa. Open Subtitles هؤلاء هم ناسي ، انا في وطني الآن لست مضطرة إلى لعب دور الكونتيسة
    Eu pensava que era muito pequena para se passar lá uma vida, mas agora não estou tão certa disso. Open Subtitles كنت اُفكر انها صغيره جدا للعيش فيها لكن الآن لست متأكد
    Pensei que fosse só um inseto, mas agora não tenho tanta certeza. Open Subtitles اعتقد انها كانت مجرد علة، وأنا الآن لست على يقين من ذلك.
    O que sinto agora não é o mesmo que sentia ontem Open Subtitles الذي أشعر به الآن لست تماما مثل شعورى بالأمس
    O que sinto agora não é o mesmo que sentia ontem Open Subtitles الذي أشعر به الآن لست تماما مثل شعورى بالأمس
    Acho que agora não sou só "o gay que casou em Vegas". Open Subtitles أظن أنني الآن لست فقط "الشاب المِثلِي الذي تزوج في فيغاس"
    Digo-te, tinha piada ao início, mas agora não tenho a certeza se o aguento por muito mais tempo. Open Subtitles كان أقول يا، ومتعة في البداية، ولكن الآن لست متأكدا من أنني يمكن أن تتخذ أكثر من ذلك بكثير منه الذين يعيشون هنا.
    Há um minuto, quando filmávamos, estavas na minha onda, mas agora não estás. Open Subtitles , أنه مثل , قبل دقيقة , عندما كنا نصور أنت ِ كنت ِ منجذبة إلي , لكن الآن لست ِ كذلك
    Achava que ia ser uma noite desperdiçada, mas agora não tem tanta certeza. Open Subtitles لأنك ظننت بأن هذه الأمسية ستكون مهدرة لكنك الآن لست متأكدة
    agora não precisa de perguntar quem é. Open Subtitles الآن لست مضطراً للسؤال عن الطارق
    E agora não tenho a certeza do que isso tudo significa. Open Subtitles و الآن لست متأكداً من معنى كل ما حدث
    Agora, não tenho a certeza como é que vou ser capaz de não pensar nela. Open Subtitles الآن لست أكيدا في عدم التفكير فيها
    Não é tão difícil agora, não é? Open Subtitles الآن لست شديد المقدرة، هل أنت كذلك؟
    Agora... não sei o que esperar, mas se não começarmos a receber o nosso petróleo imediatamente... não vou ter escolha a não ser cumprir o acordo e apropriar-me de Southfork. Open Subtitles ...الآن لست متأكد أن هذا سطو لكن إذا لم نتحصل على بترولنا فوراً
    E agora... não tenho a certeza se acabei de dar cabo disso tudo ou se me libertei dessas limitações. Open Subtitles والآن ... الآن لست متأكدة ما إذا كنت أفسدت ذلك
    Se o Roarke for o homem que dizes que é, agora não és melhor que ele. Open Subtitles إن كان " روراك " هو الرجل الذي تقوله فأنت الآن لست أفضل منه
    Até agora, não estou impressionado. Open Subtitles حتى الآن لست منبهراً
    Agora, não estou tão certo. Open Subtitles الآن لست متأكدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد