| se não fôssemos nós, estavam no programa de sustos. | Open Subtitles | لكنتم في برنامج التخويف الآن لولا ما فعلنا |
| E eu estaria, agora, a caçar com ele se não tivessem vindo e se tivesse minha espingarda armada. | Open Subtitles | لكنت أصطاد معه الآن لولا حضوركم هنا ولكنت مصوّباً بندقيتي |
| Não estaria prestes a capturar o suspeito se não fosse pelo trabalho deste homem. | Open Subtitles | ما كنت لتقترب من مشتبه الآن لولا عمل هذا الرجل |
| Sabe, quando penso que eu e o Jamie estaríamos juntos se não fosse por sua causa... | Open Subtitles | ..تعلم ذلك عندما أفكر كيف كنا لنكون أنا و جــايمــي الآن لولا أن جئت أنت |
| Atirar-te-ia para a cama agora mesmo, se não te fosse estragar o cabelo. | Open Subtitles | سأرمي بك على الفراش الآن لولا أن هذا سيفسد شعرك |
| Estaria no hospital se não estivesse lá. | Open Subtitles | كنت لأكون في المستشفى الآن لولا وجودك هناك |
| Não estaria vivo neste momento se não fosse a minha matilha. | Open Subtitles | ما كنت سأظل حياً الآن لولا وجود قطيعي |
| Bem, uma coisa é certa ela estaria morta agora se não a tivesse encontrado. | Open Subtitles | حسناً، نحنمتأكدونمنشيءواحد... كانت ستموت الآن لولا أنّكِ عثرتِ عليها. |
| Ela veio para mim das sombras. meia-morta devido a tentativa de escapar se não fosse Lyciscus... | Open Subtitles | لقد هاجمتني من الخلف، لكنت ميت الآن لولا (ليسيسكس) |
| Precisava lembrar deste sentimento porque... estaria a olhar para um corpo se não fosses tu, Aram. | Open Subtitles | ... أحتاج إلى إعادة تذكر ذلك الشعور لإنني " كُنت لأنظر إلى جثة أخرى بحلول الآن لولا وجودك يا " آرام |