ويكيبيديا

    "الآن لولا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • se não
        
    se não fôssemos nós, estavam no programa de sustos. Open Subtitles لكنتم في برنامج التخويف الآن لولا ما فعلنا
    E eu estaria, agora, a caçar com ele se não tivessem vindo e se tivesse minha espingarda armada. Open Subtitles لكنت أصطاد معه الآن لولا حضوركم هنا ولكنت مصوّباً بندقيتي
    Não estaria prestes a capturar o suspeito se não fosse pelo trabalho deste homem. Open Subtitles ما كنت لتقترب من مشتبه الآن لولا عمل هذا الرجل
    Sabe, quando penso que eu e o Jamie estaríamos juntos se não fosse por sua causa... Open Subtitles ..تعلم ذلك عندما أفكر كيف كنا لنكون أنا و جــايمــي الآن لولا أن جئت أنت
    Atirar-te-ia para a cama agora mesmo, se não te fosse estragar o cabelo. Open Subtitles سأرمي بك على الفراش الآن لولا أن هذا سيفسد شعرك
    Estaria no hospital se não estivesse lá. Open Subtitles كنت لأكون في المستشفى الآن لولا وجودك هناك
    Não estaria vivo neste momento se não fosse a minha matilha. Open Subtitles ما كنت سأظل حياً الآن لولا وجود قطيعي
    Bem, uma coisa é certa ela estaria morta agora se não a tivesse encontrado. Open Subtitles حسناً، نحنمتأكدونمنشيءواحد... كانت ستموت الآن لولا أنّكِ عثرتِ عليها.
    Ela veio para mim das sombras. meia-morta devido a tentativa de escapar se não fosse Lyciscus... Open Subtitles لقد هاجمتني من الخلف، لكنت ميت الآن لولا (ليسيسكس)
    Precisava lembrar deste sentimento porque... estaria a olhar para um corpo se não fosses tu, Aram. Open Subtitles ... أحتاج إلى إعادة تذكر ذلك الشعور لإنني " كُنت لأنظر إلى جثة أخرى بحلول الآن لولا وجودك يا " آرام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد