- Pai, preciso de ajuda na Álgebra. - Agora não, Adam. | Open Subtitles | أحتاج إلى مساعدة في علم الجبر ليس الآن يا آدم |
- Inspector, telefone. - Agora não. Benson, quero a 5a. | Open Subtitles | هاتف ايها المحقق ليس الآن يا بينسون حرحة المرور |
Não pode parar Agora, Professor, está mesmo à sua frente! | Open Subtitles | لا يمكنك التوقف الآن يا بروفيسور إنه أمامك تماماً |
Agora Salem, tens o número do recinto caso precises de contactar connosco. | Open Subtitles | الآن يا سالم, لديك رقم الفندق في حالة إحتجت الإتصال بنا |
Não te preocupes Agora com isso, Alexander. Que fazes aqui em cima? | Open Subtitles | لا تقلق من هذا الآن يا ألكسندر فريد ماذا تفعل هنا؟ |
Vocês, rapazes, saem Agora do meu iate, e evitam extremas dores. | Open Subtitles | إبتعدوا عن يختى الآن يا فتيان وستتجنبون جميعاً العذاب الأليم |
Agora, minha senhora. Vou ser muito directo consigo nisto. | Open Subtitles | الآن يا سيدتى سأكون صريحا معك بهذا الشأن |
os tormentos do Velho Testamento, sim, mas, mesmo Agora, irmãos e irmãs... mesmo Agora, a seca e a pestilência banqueteiam-se nesta grande terra. | Open Subtitles | سياط العهد القديم، نعم، لكن حتّى الآن يا إخوتي وأخواتي، حتّى الآن، قيح الوباء والقحط في ذات قلب هذه الأرض العظيمة. |
Bem, Agora estou aqui, querida, e tenho esta limusina amorosa. | Open Subtitles | أنا هنا الآن يا عزيزتي ولدي هذه السيارة الرائعة |
O principal é que, Agora te posso sustentar amor. | Open Subtitles | الشيء الرئيسي هو بأستطاعتي أعالتك الآن يا عزيزي |
Agora sê bonzinho e diz-nos exactamente onde encontramos a Skylar Adams. | Open Subtitles | الآن يا حبيبي واخبرنا بالتحديد اين يمكننا ايجاد سكايلر آدمز |
Meritíssimo, posso sair e ir ver o meu sobrinho Agora? | Open Subtitles | أيمكنني رؤية ابن أختي الآن يا سيادة القاضي ؟ |
Parece que Agora é você que dá as ordens, Capitão. | Open Subtitles | يبدو أنّك تملي عليّ الأوامر الآن يا حضرة النقيب. |
Agora, Ryan, quero que me ouças com muita atenção, está bem? | Open Subtitles | الآن يا راين، أريد منك أن تستمع إلي جيدًا، مفهوم؟ |
O que vai mesmo importunar-nos Agora, amigo, é pensares, e teres a audácia e a profunda ignorância de achares que podes derrubar-me. | Open Subtitles | الأمر الذي يُزعجنا حقاً الآن يا صديقي ، هو إعتقادك أنك تملك الجرأة والجهل العميق لتعتقد أنك بإمكانك القضاء علىّ |
Agora, meus amigos, quero escrever uma carta ao lmperador. | Open Subtitles | و الآن يا أصدقائى أريد أن أكتب رسالة |
Agora então, meus filhos, qual foi o problema que me trouxeram? | Open Subtitles | الآن يا أبنائي ما هى المشكلة التى أحضرتكم |
Agora, meus filhos, tenho muitas outras coisas de que me ocupar. | Open Subtitles | الآن يا أبنائى أنا لدى أمور كثيرة لأفحصها |
Agora, Sra. Vole. Isto é muito importante. | Open Subtitles | الآن يا مسز فول ، اٍن هذا فى غاية الأهمية |
Agora, Sr. Vole, quando foi visitar a Sra. French pela última vez, usava uma capa de chuva e um chapéu marrom? | Open Subtitles | الآن يا مستر فول ، حين ذهبت لترى مسز فرينتش لآخر مرة هل ارتديت معطفا واق من المطر و قبعة بنية اللون ؟ |