A verdade é que os verdadeiros heróis não são nada como imaginei. | Open Subtitles | والحقيقة هي الأبطال الحقيقيين لا يبدو على الإطلاق مثل ما تخيلت. |
Polícias, bombeiros, gente fardada. Esses são os verdadeiros heróis. | Open Subtitles | الشرطة, بتوع المطافى, اللى لابسين البدل دول هما دول الأبطال الحقيقيين |
Sabes, o teu pai, os teus irmãos... vocês eram os verdadeiros heróis na família. | Open Subtitles | أنتَ تعلم بأن والدك وأخوتك لقد كنتم يا رفاق الأبطال الحقيقيين للعائلة |
Homens e mulheres comuns que arriscam a vida... eles é que são os verdadeiros heróis. | Open Subtitles | الرجال والنساء العاديين الذين ...يضعون حياتهم على المحك هم الأبطال الحقيقيين... |
Tu salvas pessoas por lucro, por fama, enquanto os verdadeiros heróis... | Open Subtitles | إنك تنقذ الناس لتكسب المال والشهرة... بينما الأبطال الحقيقيين... |
Somos descendentes ocupacionais de verdadeiros heróis. | Open Subtitles | نحنُ من سلسال هؤلاء الأبطال الحقيقيين |
Mas ao contrário do resto de Metropolis, não me esqueci quem são os verdadeiros heróis, e há um em particular que adoraria raptar daqui escondendo-o dos holofotes. | Open Subtitles | لكن عكس (ميتروبوليس)، لم أنس من هم الأبطال الحقيقيين وواحد منهم بالتحديد أريد أن أبتعد معه عن الأضواء الكاشفة |
ESCRITO PELOS verdadeiros heróis DO FILME | Open Subtitles | تأليف "الأبطال الحقيقيين هنا" |