ويكيبيديا

    "الأجابة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • resposta
        
    • respostas
        
    • solução
        
    • pergunta
        
    • responder a
        
    A resposta do nosso mistério está no outro lado da ponte gelada. Open Subtitles إذن الأجابة لهذا اللغز تكمن في الجانب الآخر لذلك الجسر الجليدي
    Mona, se queres ganhar, preciso de ouvir a resposta certa por inteiro. Open Subtitles مونا , أذا أردتي الفوز لابد أن أسمع منك الأجابة الكاملة
    Mas acharemos a resposta num desses antigos homicídios. Open Subtitles ولكنى واثق ان الأجابة تكمن فى واحدة من هذه الجرائم القديمة
    - Não aceita não por resposta. - Não tem muito juízo, pois não? Open Subtitles لم يقبل أن تكون الأجابة لا إنه لا يتصرف بعقل ، أليس كذلك؟
    Desta vez, não desenhei porque sabia as respostas. Open Subtitles لم أستطع أن أرسم على ورقة الأجابة لأنني كنت أعلم العديد من الإجابات
    Acho que tem um não como resposta. E 5 dólares, Sr. Jaffe. Open Subtitles أظن بأن الأجابة هي لا لقد حصلت على 5 دولارات يا سيد جافي.
    A resposta está aqui! Tenho de fazer chegar o sangue ao cérebro! Open Subtitles الأجابة هناك مباشرة فقط قم بدفع الدماء الى المخ
    Não era bem essa a resposta que eu esperava. Open Subtitles حسناً حسناً تلك لم تكن أبداً الأجابة التى أتوقعها.
    Karla, queremos a resposta. Não vale procurar. Open Subtitles كارلا، نريد الأجابة لا النظرة إلى الأعلى.
    Portanto posso assumir que a resposta seria o contrário do que tu disseste. Open Subtitles لذلك أقول بأن الأجابة الصحيحة هي عكس ما تقوله
    A resposta é não, não podes prepará-lo. Volta para as suturas. Open Subtitles لذا الأجابة هي لا , لا يمكنكِ أن تعديه عودي للحياكة
    Só tenho uma pergunta, e sei que não quero ouvir a resposta. Open Subtitles لدي سؤال واحد فقط وأنا متأكد أني لا اريد ان اعرف الأجابة
    Mas como é que a minha vontade de fazer qualquer coisa para obter a resposta certa é má para os meus pacientes? Open Subtitles لكن كيف لاستعدادي أن أفعل أي شي لأصل إلى الأجابة الصحيحة أن يكون سيئاً لمرضاي؟
    Não se a resposta certa for algo que tenhamos de pensar juntos, como um casal. É isso que fazem os casais! Open Subtitles ليس عندما تكون الأجابة تفترض أن نتشارك فيها ,هذا ما يفعله الرفقاء
    Podem passar semanas até que a nossa última petição chegue ao Rei, e ainda mais semanas até podermos esperar por uma resposta. Open Subtitles هي قد تكون مجرد أسابيع وسنحصل على الأجابة من الملك الأجابة الذي نتمناها
    Bem, o seguinte é o telefone a tocar, e a resposta vai ser sim ou não. Open Subtitles حسنا , الشىء التالى هو أن يرن الهاتف وستكون الأجابة نعم ام لا
    Não dava uma resposta simples a uma pergunta simples. Open Subtitles لم يمكنكَ قط الأجابة على سؤال بسيط بإجابة بسيطة.
    Não havia dúvida na minha mente de que era isso, a resposta a uma pergunta que o homem se fazia desde o início dos tempos, o elo que falta na nossa evolução. Open Subtitles لم يكن شىء فى عقلي حينها ما هذا الأجابة لسؤال كيف كان هو الأنسان قبل التاريخ الحلقة المفقودة من التطور
    Não dava uma resposta simples a uma pergunta simples. Open Subtitles لم يمكنكَ قط الأجابة على سؤال بسيط بإجابة بسيطة.
    Se parece já ter as respostas às suas perguntas, porque é que pergunta? Open Subtitles يبدو و كأنك تعلم الأجابة علي كل الأسئلة أذا لماذا تسأل ؟
    Porque isso é a tua solução para tudo? Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نتزوج هل بسبب أنها الأجابة الوحيدة لكل مقترحاتك؟
    Acredito que, por razões óbvias, não vão responder a essa pergunta. Open Subtitles أعتقد، ولأسبابٍ واضحة.. أنهم لا يستطيعون الأجابة على هذا السؤال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد