ويكيبيديا

    "الأجمل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mais bela
        
    • mais belo
        
    • mais linda
        
    • mais bonito
        
    • a mais bonita
        
    • mais giro
        
    • mais bonitas
        
    • mais bonita de
        
    Dizem que a sua fazenda é a mais bela das redondezas. Open Subtitles الناس يقولون أن مزرعتك هي الأجمل في المنطقة
    Sim, de mães diferentes. A minha era a mais bela. Open Subtitles نعم نحن أشقاء ولكن من أمٍّ مختلفة أمّي كانت تبدو الأجمل
    Porque estão focados em honrar o que há de mais belo no nosso passado e desenvolvê-lo numa promessa para o nosso futuro. TED لأنّهم مركزون على تكريم الشي الأجمل في ماضينا وبناءه في داخل الوعد بمستقبلنا.
    Olha para ti. A menina mais linda do planeta Terra. Open Subtitles أنظري إليكِ البنت الصغيرة الأجمل على كوكب الأرض
    Há muito tempo, existia um Gigante, um Gigante Egoísta, cujo deslumbrante jardim era o mais bonito na terra. TED منذ وقتٍ طويل، كان هناك عملاق، عملاقٌ أناني، وكانت حديقته الرائعة الأجمل في جميع أرجاء البلاد.
    a mais bonita melodia alguma vez criada pelo homem. Open Subtitles اللحن الأجمل على الأطلاق المصنوع من قبل رجل
    Agora quem é o mais giro? Open Subtitles من الأجمل الآن؟
    Sempre achei as mulheres judias as mais bonitas do mundo. Open Subtitles لطالما اعتقدت أن النساء اليهوديّات هنّ الأجمل في العالم.
    Eras a mais bonita de todas. Open Subtitles أنت كُنْتَ الأجمل الواحد هناك.
    Sois a mais bela, minha rainha. Mais um reino tomba para vossa glória. Open Subtitles أنتِ الأجمل يا مولاتي الملكة، وها قد سقطت مملكة أخرى في مجدكِ.
    Diz-me espelho, espelho meu existe no mundo mulher mais bela do que eu? Open Subtitles مرآتي، يا مرآت الحائط، من الأجمل بينهنّ أجمعين؟
    É realmente a mais bela de todas, não é? Open Subtitles أنتِ فعلاً الأجمل بينهنّ جميعاً، أليس كذلك؟
    Tivemos a mais bela cerimónia pela minha irmã. Open Subtitles لقد أقمنا مراسم تأبين الأجمل على الإطلاق من أجل أختي
    A rapariga mais bonita. O vestido mais belo. Open Subtitles الفتاة الأجمل والرداء الأجمل، الراقصة الأفضل
    Mas fica avisada este feitiço pode ser desfeito por sangue mais belo. Open Subtitles لكن كوني حذرة، فبدماء الأجمل تُبطل التعويذة.
    O que é mais belo do que a própria vida, nos devora por dentro, nos faz rir e chorar todo o dia... e nos leva a fazer qualquer coisa, em qualquer altura... em qualquer sítio? Open Subtitles ما هو الأجمل من الحياة نفسها؟ تلتهمك من الداخل تجعلك تضحك وتبكي طوال اليوم تجعلك تقوم بأي شيء
    A Anya não vai ser a borboleta mais linda de todas? Open Subtitles ألن تكون " آنيا " الفراشة الأجمل على الإطلاق ؟
    Lembra-se, que me entregou generosamente na noite em que o Frankie foi atingido, a que chamou, a coisa mais linda do mundo? Open Subtitles تذكر ما كنت سلمت لي بسخاء الليلة التي أطلق فيها النار على فرانكي ما أسميته الشيء الأجمل في العالم؟
    O rei insistiu em que encontraria maneira de provar irrefutavelmente que a sua esposa era a mais linda de todas as mulheres. Open Subtitles أصر الملك بأنه سيجد طريقةً ما ... ... ليثبت بأنه زوجته بدون منازع هي الأجمل بين جميع النساء
    Eu suponho que está tudo certo. A mãe sempre me disse que o Morgan era o mais bonito Open Subtitles أعتقد بأنني علي صواب يُقال بأن مورغان هو الأجمل دائما
    Eu, pela minha parte, estou contente que ela prefira o sexo mais bonito. Open Subtitles أنا، على سبيل المثال سعيد لأنها اختارت الجنس الأجمل
    O meu terceiro e último exemplo é a mais bonita e maravilhosa ideia. TED مثالي الثالث والأخيرهو الفكرة الأجمل والأروع.
    - mais giro. - O mais giro. Open Subtitles أنتَ الأجمل - أنتِ الأجمل إطلاقا -
    "Eu acredito que as meninas felizes são mais bonitas. Open Subtitles إنني أؤمن أن الفتيات السعيدات هن الفتيات الأجمل
    E aposto que és a mais bonita de todo o Estado do Arizona. Open Subtitles وأعتقد بأنكِ الوجه الأجمل في ولاية (أريزونا) كلها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد