ويكيبيديا

    "الأخاديد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • canais
        
    • sulcos
        
    • estrias
        
    • canyons
        
    • ranhuras
        
    • vincos
        
    Os canais oferecem passagem a milhares destas misteriosas baleias. Open Subtitles تزوّد الأخاديد ممرّاً للآلاف من هذه الحيتان الغامضة
    Que pode existir água subterrânea criando estes canais. Open Subtitles وبأنه لربما توجد مياه جارية تحت سطحه تشكل هذه الأخاديد
    Os sulcos do interior não correspondem. Open Subtitles الأخاديد المتوازية العميقة على الحدود السابقة ليست متطابقة
    Normalmente, as estrias são bem delineadas. Open Subtitles عادة المناطق و الأخاديد مخططة بدقة للغاية
    Vai ser difícil para os cavalos chegar ao resto do caminho nos canyons. Open Subtitles وسوف يكون من الصعب للخيول المشي بقية الطريق الى الأخاديد.
    O crenulado, as ranhuras no osso à volta dos olhos da vítima, eram irregulares, como as ranhuras de uma chave. Open Subtitles الأخاديد المنحوتة في العظم حول عين الضحية مثل
    Os vincos tornam-se numa espécie de pulmões que fornecem vistas, dão luz, ventilação, tornam o edifício mais fresco. TED الأخاديد تصير نوعا من الرئة الخضراء التي تمنح المنظر، الذي يمنح الضوء، التهوية، ويجعل المبنى متجدد.
    Fendas gigantes ou canais formam-se em pontos fracos, criando um caminho para novos recém-chegados. Open Subtitles ،الشقوق العملاقة، أو الأخاديد تتكوّن عند النقاط الضعيفة صانعة ممرّاً لقادمين جدد
    Mais baleias viajam ao longo da orla do gelo onde esta toca o mar alto, em busca de aberturas de canais. Open Subtitles تسافر حيتان أكثر على طول حافة الثلج عندما يقابل البحر المفتوح للبحث عن منافذ الأخاديد
    Os canais alargam-se-se, formando faixas de mar sem gelo. Open Subtitles تتّسع الأخاديد مكوّنة مسارات من الماء المفتوح
    Se pudermos especificar o número de camadas e sulcos... podemos combinar com os tipos e características, e recriamos a arma. Open Subtitles إن تمكنّا من تقدير عدد السطوح و الأخاديد فبإمكاننا مطابقة خصائص النوع
    Só havia uma forma de consegui-lo: eliminando os sulcos. Open Subtitles كان هناك طريقة وحيدة لتحقيق ذلك، لكي يمحي الأخاديد
    Enquanto se desloca sobre a flor, as suas patas deslizam sobre os sulcos das pétalas, onde estão os sacos de pólen da flor. Open Subtitles كلما تحركت نحو رأس الزهرة تطأ أقدامها الأخاديد بين البتلات حيثما تنتظر حويصلات حبوب لقاح الزهرة
    - Ao examinar melhor, vi que algumas estrias mais profundas tinham uma ligeira crista semicircular perto do ponto de impacto. Open Subtitles بإلقاء نظرة أقرب استطعت رؤية أنّ بعض الأخاديد العميقة لها حافة شبه دائرية باهتة قرب نقطة الالتقاء
    Existe apenas um caminho que nos leva aos canyons e eles censeguem nos ver por quilómetros. Open Subtitles طريق واحد يأخذنا يقربنا إلى الأخاديد... وسوف يروننا قادمين من اميال , نحتاج الى احصنة
    Talvez os canyons. Open Subtitles ربما الأخاديد.
    As ranhuras dizem que ele estava a usar um serrote e desistiu a meio. Open Subtitles الأخاديد تُخبرني بأنه كان يستعمل منشار يدوي الذي تم إزالته في منتصف الضربة
    Não há impressões digitais, mas achei uma mancha prquena nas ranhuras. Open Subtitles حسناً , لم يكن هناك أية بصمات.. لكني وجدت لطخات دقيقة في الأخاديد
    A voz de uma... pessoa distante presa nas ranhuras. Open Subtitles صوت... شخص تائه منذ زمن طويل و محاصر في الأخاديد
    E finalmente, traçamos o perfil, cortamos vincos. TED وأخيرا، تلمح هذا المظهر، وتشكل فيه الأخاديد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد