ويكيبيديا

    "الأخلاقيّة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Karma
        
    • moral
        
    • morais
        
    • ética
        
    Não sei... Eu cá acho que o Karma põe o universo em ordem. Open Subtitles لا أعرف ، أظن أن العاقبة الأخلاقيّة تحافظ على النظام في الكون
    Ainda acredito em Karma, e se não estava a ser castigado pelo golfe, acho que sei de onde provinha o meu mau Karma. Open Subtitles مازلت أؤمن بالعاقبة الأخلاقية وإذا لم أعاقّب على كرة الغولف الطائشة أظنني عرفت مصدر العاقبة الأخلاقيّة السيّئة
    Chamem-me modernista, mas acho o Karma uma força poderosa. Open Subtitles اعتبروني مؤمناً بالوعي الروحيّ ولكن أظنّ أنّ العاقبة الأخلاقيّة قوّة ضخمة
    Nesta hora, vamos examinar o sentido de justiça moral. Open Subtitles في هذه الساعة سنعاين حسّ العدالة الأخلاقيّة
    Ele deve ser livre de exercer as suas convicções morais sem sofrer a perda da sua subsistência. Open Subtitles يجب أن يكون حرّ في ممارسة إداناته الأخلاقيّة بدون معاناة خسارة رزقه.
    Simplesmente não percebo. Por que haveria o Karma de querer que ficasse com uma mulher que me deixa doido? Open Subtitles لمَ قد تريد العاقبة الأخلاقيّة أن أرتبط بامرأة تثير جنوني؟
    É suposto a Billie ser a minha recompensa. O Karma trouxe-a para a minha vida para me mostrar que estava a fazer as coisas certas. Open Subtitles حملتها العاقبة الأخلاقيّة إلى حياتي لتريني أنني أحسن القيام بالأمور
    Pensei na razão pela qual o Karma me tirou do coma só para tornar a minha vida mais miserável, e pensei, ia ficar pior para o resto da minha vida? Open Subtitles تسائلت عن إعادة العاقبة الأخلاقيّة وعيي إليّ لتجعلني أكثر بؤساً وتسائلت عمّا إن كان الأمر سيزداد سوءاً طوال بقية حياتي؟
    O Karma nunca me tinha desiludido antes, mas cada dia que passava fazia-me perder um pouco mais de fé. Open Subtitles العاقبة الأخلاقيّة التي لم تخذلني من قبل
    Eu estava a fazer a lista para me afastar do pesadelo da minha mulher, apenas para ter o Karma a prender-me ao pesadelo de uma ex-mulher. Open Subtitles كان غموض العاقبة الأخلاقيّة يزداد كنت أنفّذ بنود اللائحة لأبتعد عن كابوس زوجتي
    Necessitava escolher mais um item da lista, mas antes que o pudesse fazer, o Karma escolheu um por mim. Open Subtitles احتجت إلى اختيار بند آخر من اللائحة، لكن قبل أن أستطيع اختارت لي العاقبة الأخلاقيّة واحداً
    Talvez o Karma queira que eu faça algo por ti. Já sei! Open Subtitles ربما تريدني العاقبة الأخلاقيّة أن أعوّض عليكِ بشيئ
    Se não recompensar as mulheres que magoei, vais ficar assim, e o Karma nunca te vai fazer a minha recompensa. Open Subtitles ستبقين هكذا، ولن تجعلكِ العاقبة الأخلاقيّة مكافأتي يوماً
    Acho que o Karma não quis transformar-te em alguém igual a mim, no fim de contas. Open Subtitles لم ترد العاقبة الأخلاقيّة تحويلكِ إلى شخص يشبهني في النهاية
    Depois de ter ficado na prisão... depois de duvidar do Karma e ser atropelado... depois de ficar um bom tempo em coma... tinha a minha lista novamente. Open Subtitles .. بعد أن سُجنت بعد أن شككت بالعاقبة الأخلاقيّة .. وصدمتني سيارة بعد أن بقيت مستلقياً لبعض الوقت في غيبوبة
    O Karma aproximou-nos, é por isso que me atropelou. Open Subtitles العاقبة الأخلاقيّة جمعتنا لذلك صدمتِني بسيارتكِ
    O Karma quer que sejamos bons, mas acho que devemos ser bons juntos. Open Subtitles العاقبة الأخلاقيّة تريدنا أن نكون صالحين ويجب أن نسلك الدرب المستقيم معاً
    Matar-me não vai resolver as suas questões de matemática moral. Open Subtitles قتلي لنْ يَزِن مُعادلتكَ في الحسابات الأخلاقيّة.
    A tua moral é um alvo em movimento. Open Subtitles إن قيمك الأخلاقيّة متقلّبة، أما أنا، فلا.
    Olha, eu entendo essa crise moral que estás a ter, mas esta é a minha casa. Open Subtitles أنصت، إنّي أقدّر الأزمة الأخلاقيّة التي تكابدها الآن أيًّا تكُن لكن هذا بيتي، ولن أبارحه.
    Pondo de parte as questões morais e legais, a Claridade não pode ser uma má coisa. Open Subtitles بغضّ النظر عن المشاكل الأخلاقيّة والقانونيّة، فلا يمكن أن يكون الوضوح أمراً سيئاً.
    Se for o caso, posso ter passado alguns limites morais. Open Subtitles لو كان هذا هُو الحال، لكنتُ قد تجاوزتُ بعض الحدود الأخلاقيّة.
    Digo, em qualquer profissão, as pessoas ficam aquém da marca da ética. Open Subtitles أقصد، من الواضح، في أيّ مهنة، الناس يُقصّرون عن بلوغ هدف العلامة الأخلاقيّة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد