ويكيبيديا

    "الأخ الأكبر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • irmão mais velho
        
    • Big Brother
        
    • Grande Irmão
        
    • mano mais velho
        
    • o irmão
        
    Freddie, claro, o irmão mais velho do famoso... rapaz-lobo de Juarez, México. Open Subtitles فريدي بالتأكيد هو الأخ الأكبر للصبي الذئب المشهور من خيرز المكسيك
    O irmão mais velho traz isto, explicando porque as suas epiteliais estão sobre a arma do crime. Open Subtitles الأخ الأكبر يحضرها لتفسير لماذا خلاياه الظهارية على سلاح الجريمة بكامله
    Mas como irmão mais velho, tenho de dizer-te isto: Open Subtitles ولكن مع الأخ الأكبر مونيكا، لي من ان اقول لكم هذا:
    Crosbie, por favor abandona a casa do Big Brother. Open Subtitles كروسبي، من فضلكِ غادري . بيت الأخ الأكبر
    O "Olho no Céu", coisas do Big Brother. Isto é uma área que não posso entrar, ninguém pode. Open Subtitles العين في السماء ، أشياء الأخ الأكبر هذا العالم لا يمكني دخوله ، لا أحد يمكنه
    Só ouço falar no Grande Irmão, Grande Irmão! Open Subtitles كل ألذي سمعته أن الأخ الأكبر الأخ الأكبر
    Não faz mal, mano mais velho. Eu sei que tentaste. Open Subtitles لا باس ايها الأخ الأكبر أنا أعلم أنك حاولت
    Sabes, há um tipo que faz de irmão mais velho dela no programa. Open Subtitles أتعلم, هنالك شخص يلعب دور الأخ الأكبر لها , في المسلسل
    Parece que o irmão mais velho chegou a casa, apanhou o irmão mais novo a beijar a miúda dele e bateu nele até lhe sair o preto da pele. Open Subtitles ،يبدو أنّ الأخ الأكبر عاد للمنزل فوجد أخيه الأصغر يُقبِّل حبيبته و صفع أخيه حتى أزال سواد وجهه
    Também sou o irmão mais velho, mas tens de ter calma com a tua mãe, está bem? Open Subtitles أن الأخ الأكبر أيضاً لكن يجب أن تتساهل مع والدتك الآن , مفهوم؟
    Mas a mãe e o irmão mais velho estavam em casa quando isso aconteceu. Achas que o irmão mais velho é o miúdo da noite passada. Deve ter idade idêntica. Open Subtitles لكن الأم و الأخ الأكبر كانا في المنزل عندما حدث الأمر
    Bate certo, e ainda podemos ajudar o irmão mais velho. Open Subtitles إنها متوافقة، و يمكننا مساعدة الأخ الأكبر
    Queria dar ao Oliver a hipótese de ser um irmão mais velho. Open Subtitles أو أنني أردتُ أن أعطي فرصةً لـ أوليفر أن يكون الأخ الأكبر
    Antes de perceber que é bestial ser irmão mais velho. Open Subtitles من قبل أن اعرف أنه عظيم أن تكون الأخ الأكبر.
    Ser-se o irmão mais velho num dia e depois sentir-se como um pai no seguinte. Open Subtitles أن تكون الأخ الأكبر في يوم ما , ثم تشعر أنك والد في اليوم الذي يليه
    O irmão mais velho fudido e o mais novo em uma festa. Que grande família, é essa, hein? Open Subtitles الأخ الأكبر يتحمل الهراء بالكامل والأصغر يستمتع, يالها من عائلة مثالية
    Deve ter sido difícil para um irmão mais velho ver a irmã a meter-se com aqueles miúdos todos. Open Subtitles مؤكد انه كان من الصعب على الأخ الأكبر ان يشاهد أخته الصغيرة تعبث مع كل هؤلاء الفتية
    Se, de facto, precisarmos de um Big Brother, preferia mil vezes que fosse um Big Brother nacional e não um Big Brother estrangeiro. TED وإذا كنا بحاجة إلى الواقع الأخ الأكبر كنت أود أن يكون بدلا من ذلك بكثير وهو الأخ الأكبر المحلي من الأخ الأكبر الأجنبي
    Somos nós, pelo poder da web e da transparência, que estamos a vigiar o Big Brother. TED نحن من خلال سلطة الشبكة و الشفافية نراقب الأخ الأكبر.
    ES: Certo, há que reconhecer que os poderes do Big Brother aumentaram imenso. TED إد: صحيح هنالك حجة لابد أن تقام هي أن سلطات الأخ الأكبر قد إزدادت بشكل هائل.
    Como no livro 1984... com aquela massa oprimida... e esta grande chama de rebelião contra o malvado "Grande Irmão" que comandava tudo... Open Subtitles 1984 مثل كتاب مع كل الجموع المضطهدة ومع تلك الشرارة الضخمة من العصيان ضد الأخ الأكبر الشرير الذي يدير كل شيء
    Quero... aderir à ideia da organização "mano mais velho". Open Subtitles أنا أريد أن أنضم إلى جمعية الأخ الأكبر الخيرية تلك نعم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد