ويكيبيديا

    "الأدارة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Administração
        
    • departamento
        
    Fazem seminários de treino e de Administração mas é apenas uma fachada para uma instalação de recrutamento da Fulcrum. Open Subtitles أنه مركز الأدارة التنفيدذى ومركز التدريب ولكن هذا فقط مدخل أنه منشأة للتجنيد
    Não. Não sou polícia. Trabalho na Administração. Open Subtitles لا , لست مـن الشرطة انـا أعـمل في الأدارة
    O congressista foi um forte oponente à Administração contra o aumento de verba para vigilância e ataques não tripulados no Médio Oriente. Open Subtitles وعرف عن نائب الكونغرس معارضته الشديدة لجهود الأدارة الحالية لتخصيص ميزانية اكبر لطائرات الاستطلاع
    A Dra. Peckinpah, do departamento forense, quer fazer-lhe umas perguntas. Open Subtitles دكتورة باكنباه من الأدارة الفنية. نريد طرح بعض الأسئلة عليك.
    Mas afinal o que você fazia naquela porcaria de departamento? Open Subtitles ماذا تفعلين بهذه الأدارة الميتة على أي حال
    Ela tem de pedir uma reunião de emergência da Administração. Open Subtitles عليها الأتصال بمجلس الأدارة لعقد جلسة طارئة
    A Administração reconhece que a culpa é dele, mas não acha prudente abrir uma investigação criminal. Open Subtitles مجلس الأدارة حدد انه الشخص المُلام لكنهم لا يشعرون انه من الملائم لبدء تحرّي جنائي
    Esta Administração não permitirá que a atenção pública seja desviada do que já foi feito de bom, por uma caça às bruxas, do Minist. Open Subtitles ... هذة الأدارة لن تسمح للرأى العام بالأنحراف عن كل الخير الذى صنع عن طريق هذة الفتنة فى هيئة المحكمة
    Mas pode perguntar à Administração. Boa sorte! Open Subtitles يمكنك التحدث مع الأدارة حضاً طيب
    Quero que estejas no conselho de Administração da Weber Gaming. Open Subtitles أريدكِ بأن تكوني مِن لجنة الأدارة بشركة "ويبر جامنيغ" ـ
    Isto é um anúncio administrativo da Administração. Open Subtitles هذا أعلان من الأدارة من مكتب المدير.
    A ti, basta-te estares no edifício do governo com o Administração às 6 horas. Open Subtitles أنت فقط كن في المبنى الحكومي مع "الأدارة" بالساعة السادسة
    Tenho de ir ter com o Administração ao local de aterragem dele. Open Subtitles يجب أن أذهب لمقابلة "الأدارة" في موقع هبوط طائرته
    E isto não vem de mim, isto vem da Administração. Open Subtitles وهذا ليس قادم مني , هذه هي الأدارة
    É da Fatah, mas conhece pessoas na Administração. Open Subtitles هو من فتح لكنه يعرف أناس من الأدارة
    E, sinceramente, não vais poder ficar no ar porque a minha mãe e eu só te podemos proteger perante a Administração, se tu estiveres a fazer dinheiro. Open Subtitles و صراحةً , لن يكون بمقدوركم أن تبقوا على عرضكم لأن أمي و أنا بأمكاننا فقط أن نحميكم من مجلس الأدارة إن كنتم تجنون النقود
    O pénis do Presidente da Administração. Open Subtitles قضيب قضيب أهم رجل في الأدارة
    Para o fazer, precisamos daquele que conheces como "Administração". Open Subtitles للقيام بذلك,نحن نحتاج... أنت تعرفه بأسم "الأدارة"
    Detective, este departamento e a cidade precisam de boas notícias. Open Subtitles أيتها المحققة، هذه الأدارة والمدينة تحتاج لسماع القليل من الأخبار السارة
    O departamento me ligou há uma hora. Open Subtitles لقد تلقيت مكالمة من الأدارة .منذ ساعة
    - Eu posso explicar isto. - E faltei uma reunião no departamento. Open Subtitles . يمكنى تفسير هذا - . لقد فاتنى أجتماع مجلس الأدارة -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد