Os níveis de adrenalina são elevados em casos de morte violenta, duas vezes superiores aos de vítimas de morte natural. | Open Subtitles | مستويات الأدرنالين يجب أن تكون عالية في الموت العنيف يصل إلي الضعف بالنسبة لضحايا الوفاة العادية |
-A adrenalina faz-te tremer. | Open Subtitles | يتسبب لك إندفاع الأدرنالين بالإرتجاف أحياناً |
Estou só a dizer que a adrenalina faz as pessoas tremerem. | Open Subtitles | لا ، أقول أن الأدرنالين يتسبب بإرتجاف الناس أحياناً |
adrenalina suficiente para fazer o serviço várias vezes. | Open Subtitles | كان بها ما يكفى من الأدرنالين ليؤدي المهمة في دقائق قليلة |
Com a minha adrenalina em cima e o meu orgulho em alta, sabia que agora... | Open Subtitles | بتدفق الأدرنالين لدي, و فخري بنفسي أعلم هذه المرة |
O cérebro é induzido ao medo, com muita adrenalina e não para de trabalhar. | Open Subtitles | عند تعرض الدماغ لأي مخاوف يزيد ضخ الأدرنالين بالمخ وتعقد الأمور |
Proponho que retiremos o fluido e depois injetemos a adrenalina, para estimular o coração e recuperar a atividade normal. | Open Subtitles | أقترح, أن نستبعد السوائل وبعدها نحقن الأدرنالين لتنشيط القلب ليستعيد وظائفه. |
A extração do fluido pode provocar uma paragem cardíaca, e a adrenalina pode não conseguir reanimá-lo. | Open Subtitles | قد يوقف النزيف القلب. ويمكن أن لايعيد الأدرنالين القلب. |
Uma vez que estiver no carro e imóvel, a adrenalina vai desaparecer e a dor vai ficar insuportável. | Open Subtitles | بمجرد أنّ يجلس ثابتًا بالسيارة سيقل الأدرنالين لديه و لن يطيق الألم |
Assim como os atletas, os espiões sabem que nenhum treino pode simular a adrenalina na hora da acção. | Open Subtitles | كالرياضين المحترفين , الجواسيس يعلمون أن أي قدر من الممارسة والتخطيط لا يعادل أندفاع الأدرنالين في الحدث الحقيقي |
Não encontro pulso. Preciso de uma ampola de adrenalina. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أجد نبض أحتاج لحقنة من الأدرنالين |
Estás tão cheio de adrenalina que nem sentes. | Open Subtitles | الأدرنالين كان يتدفق كثيراً في دمك، لن تشعر بها |
Tinha muita adrenalina em circulação e eu... | Open Subtitles | كان يوجد لديّ الكثير من إثارة الأدرنالين ولمأردأن تنتهيالليلة.. |
A adrenalina foi tanta que, apenas, me concentrei na faca. Depois, ele esfaqueou-me. | Open Subtitles | تدفق الأدرنالين لديّ و لم أركز إلا على السكين |
Não há nada mais engraçado do que viciados em adrenalina a tentar disfarçar o seu vício como altruísmo. | Open Subtitles | لا يوجد شيء أكثر مرحاً من مُدمني الأدرنالين يحاولون إخفاء بحثهم عن الإثارة في النزاهة |
Mas as tomografias computadorizadas mostram que a adrenalina que impede o sono também acelera o metabolismo dos insones. | TED | وتظهر دراسات PET أن الأدرنالين الذي يمنع النوم عن المصابين بالأرق يسرع أيضاً عملية الأيض الغذائي لديهم. |
Adoro a adrenalina a correr quando minto na cara de alguém. | Open Subtitles | رباه! أحب اندفاع الأدرنالين في الجسم حين أكذب في وجه أحدهم |
A sensação electrificante da dor a passar pela minha cara foi como uma injecção de adrenalina na minha alma. | Open Subtitles | ...بالألم في وجهي مثل الأدرنالين دخل إلى روحي |
Ofereço-vos nada mais nada menos qualidade, ...de adrenalina cheia de entretenimento familiar. | Open Subtitles | أنا أعطيكم كل الجودة الرائعة . الأدرنالين الذي يتسارع " متعة العائلة " |
Não, obrigado. A minha adrenalina é o suficiente. | Open Subtitles | كلا، شكراً لكِ سيفي الأدرنالين بالغرض |