ويكيبيديا

    "الأسئلة عليك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • perguntas
        
    Gostaríamos de fazer-lhe algumas perguntas sobre um dos seus clientes. Open Subtitles نود طرح بعض الأسئلة عليك بخصوص واحد من زبائنك
    Andei a pesquisar ontem à noite e quero fazer-lhe algumas perguntas. Open Subtitles قمت ببحث صغير ليلة أمس، وأود طرح بعض الأسئلة عليك.
    Queria fazer-te umas perguntas sobre o teu trabalho na campanha. Open Subtitles اود طوح بعض الأسئلة عليك عن العمل في الحملة
    Me desculpe por fazer perguntas, mas eles querem relatório completo. Open Subtitles اعتذر عن القاء هذه الأسئلة عليك ولكنهم يحتاجون تقريرا كاملا فى القسم
    A Dra. Peckinpah, do Departamento forense, quer fazer-lhe umas perguntas. Open Subtitles دكتورة باكنباه من الأدارة الفنية. نريد طرح بعض الأسئلة عليك.
    Espero que não te importes, mas estou a fazer um trabalho psicológico... e pergunto se poderias responder a algumas perguntas? Open Subtitles آمل ألا تمانعي. أقوم بحل وظيفة وكنت أتساءل فيما لو أستطيع طرح بعض الأسئلة عليك
    Vou fazer-te umas perguntas às quais tu irás responder, sim? Open Subtitles سوف أقوم بطرح بعض الأسئلة عليك وأريد منك أن تجيب على أسئلتي ، موافق؟
    Querem fazer-lhe algumas perguntas, Sr. Open Subtitles فقط يريدون طرح بعض الأسئلة عليك يا سيّدي.
    Queremos fazer-lhe algumas perguntas. Open Subtitles مكتب التحقيقات الفيدرالي نود طرح بعض الأسئلة عليك
    Sr. Ellis, tenho de fazer-lhe umas perguntas mas não quero perturbá-lo. Open Subtitles أود طرح بعض الأسئلة عليك ولكن لا أريد مضايقتك
    - Gostávamos de lhe fazer umas perguntas. Open Subtitles نَوَدُّ طرح بعض الأسئلة عليك بشأن لوسي ماكايب
    Creel, quero fazer-lhe umas perguntas se não se importa. Open Subtitles أريد طرح بعض الأسئلة عليك لو لا تمانع
    Quero fazer-te umas perguntas... - Aqui ao sol. Open Subtitles أود طرح بعض الأسئلة عليك في الخارج هنا تحت أشعة الشمس
    Ele só te quer fazer algumas perguntas... sobre o que viste na noite em que a juíza foi... Open Subtitles وهو يود طرح بعض الأسئلة عليك... عما شاهدته الليلة التي فيه القاضية قد..
    Desculpa termos feito tantas perguntas. Open Subtitles نحن متأسفون عل إكثار الأسئلة عليك
    O quê, e agora... Agora estás de volta e ele anda a fazer perguntas? Open Subtitles والآن عندما رجعت سوف يطرح الأسئلة عليك
    Só farei algumas perguntas. Open Subtitles نريد طرح بعض الأسئلة عليك فحسب
    É assim, Porter, quando o Delegado do Ministério Público, que também tem este relatório, te fizer estas perguntas, e tu não te lembrares de alguma coisa que tenhas dito, é mau. Open Subtitles حسناً، بورتر، عندما يطرح المدعي العام والذي يملك تقرير الشرطة هذا هذه الأسئلة عليك وأنت فجأة "لا تتذكر" أيّ شئ قلته
    Oh, nós temos algumas perguntas sobre o incidente que o senhor testemunhou no beco. Open Subtitles ...نريد طرح بعض الأسئلة عليك بخصوص الحادثة التي كنت شاهداً عليها في الزقاق
    Senhor, precisamos que responda a algumas perguntas. Open Subtitles سيّدي، نحن نحتاج لطرح بعض الأسئلة عليك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد