ويكيبيديا

    "الأشجار التي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • árvores que
        
    • as árvores
        
    Deixei as folhas caírem das árvores que tenho na minha propriedade. TED و تركت كل ما يسقط من الأشجار التي في منزلي.
    Não foram as bananas, mas as árvores que as carregam. Open Subtitles ليست المشكلة في الموز بل في الأشجار التي تحملها
    Na realidade são as almas das árvores que vemos no inverno. Open Subtitles انها في الواقع روح الأشجار التي نراها في فصل الشتاء
    Aqui, a duração do dia nunca muda mas a estação seca é tão severa que as árvores não podem permitir a perda da água que evaporaria de suas folhas, então as folhas devem partir. Open Subtitles طول النهار هنا لم يتغير لكن الفصلَ الجافَ قاسي جداً الأشجار التي لاتستطيع تحمل فقدان الماء
    Compreender a tristeza das árvores que perdem as folhas no outono é compreender melhor o ciclo de vida que traz as flores na primavera. TED فهم سبب حزن الأشجار التي تفقد أوراقها في الخريف هو محاولة لفهم دورة الحياة التي تعطينا أزهارا في الربيع.
    Sabem qual o número de espécies de árvores que temos na Europa, desde os Urais à Inglaterra? TED فإذا نظرتم إلى عدد الفصائل من الأشجار التي لدينا فى أوروبا، على سبيل المثال، من جبال الأورال حتى انجلترا، أتعلمون كم؟
    Hoje, Freetown é uma cidade muito mais limpa, e, na última estação chuvosa, plantámos 23 000 daquelas árvores que nos tornaram tão conhecidos. TED اليوم، فريتاون مدينة أكثر نظافةً، وتلك الأشجار التي نشتهر بها كثيرًا، زرعنا منها 23 ألف شجرة خلال الموسم الماطر الذي مضى
    A água quente queima e afoga as raízes das árvores que invadiram os vales. Open Subtitles تلك المياه الساخنة تحرق وتغرق جذور الأشجار التي تتعدى حدود منطقة الوادي
    E preocupo-me com as árvores que vão ser cortadas para imprimir o resto da porcaria que vou encontrar. Open Subtitles وأنا قلق بعض الشيء على الأشجار التي سأضطر إلى قتلها لطباعة باقي الفضائح التي سأجدها
    Sim. Mais tarde, as equipas vinham, encontravam as árvores que eu marcara e cortavam-nas. Open Subtitles أجل، فرقٌ تأتي لاحقاً، تبحث عن الأشجار التي علّمتها، وتقطعها
    Toda a terra que veem são restos da comida que é produzida pelo restaurante. Cresce nestes tubos, feitos com árvores que caíram nas tempestades, barris de vinho e todo o tipo de coisas. TED كل التربة التي ترونها هناك هي في الأساس طعام، تم توليدها من المطعم، وتنمو داخل هذه الأحواض، التي صنعتها من الأشجار التي أقتلعتها العواصف وبراميل النبيذ وأشياء أخري عديدة.
    Garantimos que as árvores que pertencem à mesma camada não são plantadas junto umas das outras, senão lutarão pelo mesmo espaço vertical quando ficarem grandes. TED ونتأكد من أن الأشجار التي تنتمي لنفس الطبقة لم تغرس بجانب بعضها البعض، أو أنها سوف تصارع من أجل نفس المساحة الرأسية عندما تكبر.
    Ao falar com as pessoas, ao falar com pastores do norte do Quénia que têm muito conhecimento do mato, descobrimos que os elefantes não se alimentam nas árvores que têm colmeias. TED الكلام مع الناس ببساطة والتحدث مع الرعاة الريفيين في شمال كينيا الذين لديهم الكثير من المعرفة حول الأدغال، اكتشفنا هذه القصة التي لديهم وهي أن الفيلة لا تتغذى على الأشجار التي يوجد بها خلايا نحل.
    Sim, as árvores que não cumprem o seu destino natalício vão para fazer lascas. Open Subtitles نعم، الأشجار التي لا تنجز قدرها لعيد الميلاد ترمي في "تشيبر".
    Felizmente, não ocorre nas árvores que o Jim e o Tim aparelham com tanta cautela. Open Subtitles حمداً لله، فهو ليس في الأشجار التي يعمل "جيم" و "تيم" على تجهيزها بعناية فائقة.
    Há um nível elevado de gás CO2 que emana das raízes das árvores, que entra na gruta através da pedra de cal porosa. Open Subtitles يوجد هنا مستويات خطيرة من غاز ثاني أكسيد الكربون السام النابعة من جذور الأشجار التي تتسرب إلى داخل الكهف عبر الحجر الجيري المسامي
    O mais perto são as árvores na estrada. Arrombamos a porta e corremos para lá. Open Subtitles الأشجار التي على الطريق قريبة نركل الباب, ولكن علينا أن نجري إليها
    "Sou idiota, sou o idiota dos relvados, cujo objetivo de vida "é suplantar as árvores com quem competem pela luz solar". TED أنا مستغفل من الأعشاب التي هدفها في الحياة أن تنافس الأشجار التي تنافسها - الذين يتنافسون على الشمس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد