ويكيبيديا

    "الأشخاص الآخرين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • outras pessoas
        
    • os outros
        
    A maior parte dos dirigentes estará lá com outras pessoas. Open Subtitles معظم كبار المسئولين سيكونون هناك و بعض الأشخاص الآخرين
    Com um grupo de outras pessoas numa nave chamada Galactica. Open Subtitles مجموعة من الأشخاص الآخرين على سفينة أخرى تدعى جالاكتيكا
    Eles não morreram sós. Estou certo de que morreram com todas as outras pessoas que vocês amavam. Open Subtitles فهم لم يموتوا بمفردهم، أنا على يقين إنهم ماتوا مع كل الأشخاص الآخرين الذين تحبونهم
    E o piloto, e todas as outras pessoas no avião? Open Subtitles ،ماذا عن الطيار وجميع الأشخاص الآخرين على متن الطائرة؟
    os outros tipos adoravam o poder que vinha com a fúria. Open Subtitles الأشخاص الآخرين كانوا يحبون القوة التي تأتي مع الغضب الشديد.
    As mulheres mentem mais para proteger outras pessoas. TED النساء أكثر كذبهن لحماية الأشخاص الآخرين.
    Presto atenção ao que as outras pessoas dizem e escrevem. TED أستمع إلى ما يقوله الأشخاص الآخرين وما يكتبونه.
    Eu tinha uma hipótese: os cérebros dos procrastinadores são, na verdade, diferentes dos cérebros das outras pessoas. TED كانت لدي نظرية تقول أن عقول المسوِّفين حقيقةً تختلف عن الأشخاص الآخرين
    Mas o que mais excita as pessoas, neurologicamente, são as outras pessoas. TED لكن المُشعل العصبي الأكبر للأشخاص هو الأشخاص الآخرين.
    Ele usou drogas psicotrópicas e co-hipnose para invadir a consciência de outras pessoas. Open Subtitles لقد قام بإستخدام عقاقير تؤثر على الحالة العقلية و التنويم المغناطيسي كي يغزو وعي الأشخاص الآخرين
    Está na hora de estares com outras pessoas como nós os dois. Open Subtitles إنه وقتك لتكون مع الأشخاص الآخرين الذين هم مثلنا
    Qual das outras pessoas acha mais capaz de ter matado? Open Subtitles أيٌّ مِن الأشخاص الآخرين تعتقدين أنَّه يمكن أن يفعل هذا؟
    Quer dizer aquilo que as pessoas exalam para atrair as outras pessoas? Open Subtitles هل تعني الأشخاص الذين وضعوا خارجاً لجذب الأشخاص الآخرين ؟
    Mantiveram-me nestas instalações juntamente com outras pessoas, com poderes. Open Subtitles لقد كنت أسيراً في هذه المؤسسة مع مجموعة من الأشخاص الآخرين ذوي القدرات
    Todas as outras pessoas foram para o abrigo, mas o meu pai recusou. Open Subtitles كل الأشخاص الآخرين ذهبوا للبحث عن مأوى لكن أبي رفض
    Tem é de reinventar todas as outras pessoas, a começar por vocês. Open Subtitles أنها لم تحتاج لتجديد نفسها هي تحتاج لتجديد الأشخاص الآخرين
    Quer dizer, não éramos tão próximos, e estou certa que outras pessoas Open Subtitles أعني نحن لم نكن متقاربين بمافيه الكفاية وأنا متأكدة أن هناك العديد من الأشخاص الآخرين
    Temos de falar com as outras pessoas que estavam envolvidas no projecto. Open Subtitles سنحتاج لمخاطبة الأشخاص الآخرين الذين تعمل معهم على المشروع
    Sabe que não há maior falta de educação do que roubar os criados de outras pessoas. Open Subtitles تعلمين بأنه ليس هنالك أمراً أسوأ من سرقة خدم الأشخاص الآخرين
    Duas das coisas mais valiosas que temos são o tempo e o nosso relacionamento com os outros. TED اثنان من أثمن الأشياء لدينا هو الوقت وعلاقاتنا مع الأشخاص الآخرين.
    Acreditavam que eu devia crescer para desfrutar das mesmas liberdades e responsabilidades que todos os outros. TED هما آمنا بأن عليّ أن أكبر لأستمتع بنفس الحريات والمسؤوليات كجميع الأشخاص الآخرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد