ويكيبيديا

    "الأشرطة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • cassetes
        
    • fitas
        
    • gravações
        
    • vídeos
        
    • fita
        
    • gravação
        
    • cassete
        
    • tiras
        
    • riscas
        
    • as imagens
        
    Vamos fazê-lo assim. Vou passar as cassetes, e encontrarei as tuas reportagens. Open Subtitles هنا لكي أرى كيف يسير عملك أقوم بمراجعة الأشرطة, وأجد قصتك
    Sim, enviámos um agente para tirar as cassetes para não nos relacionarem. Open Subtitles أرسلنا وكيلا لسحب الأشرطة لذا نحن لا يمكن أن نربط سوية.
    E sei que estas cassetes são de há 20 anos. Open Subtitles وأنا أعرف هذه الأشرطة هي من قبل 20 عاما.
    Você não pode entender o que acontece nessas fitas. Open Subtitles اسمعِ،أنتِ ليس بمقدورك فهم ما يحدث بهذه الأشرطة
    Mas acho que tenho tempo até teres idade para compreender estas gravações. Open Subtitles لكنني أملك بعض الوقت قبل أن تكبر كفاية لتفهم هذه الأشرطة
    Estou? Disse que trazia uns vídeos para vermos em casa. Open Subtitles لقد قال أنه سيأتي مع بعض الأشرطة لكي نشاهدهم
    De facto, tinha 29 km de fita no meu escritório em 1990. TED في الواقع، في مكتبي في عام 1990، كان لدي 18 ميلا من الأشرطة.
    Se ela entrou no apartamento deles para roubar as cassetes, planeava expô-los. Open Subtitles لو أنها أقتحمت شقة الزوجين لسرقة الأشرطة إذاً هي تخطط لفضحهم
    Vem ter connosco hoje à noite. Traz as cassetes. Open Subtitles تعال و انضم إلى الجميع الليلة أحضر الأشرطة
    Queres dizer, por causa das cassetes. Não de uma forma romântica. Open Subtitles تعني مع الأشرطة و ما إلى ذلك ليس بطريقة رومانسية
    Ouve, ninguém sabe se as cassetes estão a dizer a verdade. Open Subtitles اسمع، لا أحد متأكد من أن هذه الأشرطة تقول الحقيقة
    Prometi a todas que nunca ninguém veria as cassetes, a não ser eu. Open Subtitles لأني وعدت كل النساء أنه لن يشاهد أحد هذه الأشرطة سِواي
    Fizeram uma daquelas cassetes? Open Subtitles هل صوّر لك واحداً من تلك الأشرطة اللعينة؟
    Ouve, quando vi pela primeira vez as fitas, morri de medo. Open Subtitles إسمع، عندما شاهدت تلك الأشرطة لأول مرة، أصبت بفزع شديد.
    Tenho de trocar as fitas na Kimberly semanalmente, não mensalmente. Open Subtitles علي ان ابدّل الأشرطة لدى كيمبرلي اسبوعيا لا شهريا
    Porquê? Porque os governadores Republicanos e Democratas adoram cortar fitas. TED لأن الحكام الديمقراطيين والجمهوريين يحبون قطع الأشرطة.
    Ele adorava gravar conversas e dizia que nos ia filmar porque quando fôssemos mais velhos íamos adorar as gravações. Open Subtitles كان يحب تسجيل المحادثات ويقول دائماً سأسجلكم يارفاق وعندما تصبح أكبر سناً ستحب ذلك , هذه الأشرطة
    Provocou o público e a imprensa, ao mostrar partes das gravações. Open Subtitles تقوم بدفع الناس، والإعلام تقوم بإعطائهم معلومات قليله من الأشرطة.
    Nos últimos oito meses, o misterioso conteúdo dessas gravações tem estado pendurado sobre a minha cabeça como a espada de Dâmocles. TED خلال الأشهر الثمانية الماضية، محتوى هذه الأشرطة الغامض ظل معلقا كسيف ديموقليس فوق رأسي.
    Porque é que não podem ver os vídeos aqui? Open Subtitles لماذا لايمكنك الدخول على هذه الأشرطة من هنا؟
    Bolas! Acabou-se a fita. Não faz mal. Open Subtitles تباً، لقد انتهى الشريط، لا يهم لدي بعض الأشرطة الإضافية في سيارتي
    - Sim, mas ninguém viu a gravação. Open Subtitles بلى، ولكن أحداً لم يرَ أيّاً من الأشرطة المصوّرة
    A Sra. Lois Doery, a quem mais tarde passei a chamar de segunda mãe, leu-me vários milhares de horas para uma cassete. TED السيدة لويس دوري، والتي أصبحت أناديها أمي البديلة, قرأت لي الالاف الساعات من الأشرطة
    Estas tiras holográficas são uma medida muito rudimentar contra falsificações. Open Subtitles حسناً، الأشرطة المُجوّفة هذه بالكاد تكون بدائيّة لمقاييس التزوير.
    São riscas finas, esquisitas e horríveis. Open Subtitles الغربة الرقيق، الأشرطة المُقْرِفة، موافقة؟
    O chefe de investigações reuniu as imagens do sistema de vigilância e as enviou para o Major Case. Open Subtitles رئيس مكتب الأمن الدبلوماسي لديه كل الأشرطة التي أُخِذَت من نظام المراقبة في المنطقة و أرسلها إلى الجهات المختصة بالقضية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد