Esquecer todas as coisas horríveis que fizeste? | Open Subtitles | أتنسى كل تلك الأشياء المرعبة التي فعلتها؟ |
Eu senti-me depois de ter enfrentado coisas horríveis que nem imaginam. | Open Subtitles | لقد شعرت بذلك بعد أن واجهت جميع الأشياء المرعبة التي يمكن أن تتصوروها |
Tu tens me visto a mim e ao Miles, da maneira como agimos, as coisas horríveis que fazemos. | Open Subtitles | كنتِ ترين ما نفعله أنا و (مايلز), الطريقة التي نتصرف بها و الأشياء المرعبة التي فعلناها |
E coisas terríveis que nenhum homem da Terra deveria ver. | Open Subtitles | وبعض الأشياء المرعبة التي لا يجدر بأي شخص رؤيتها |
E é por isso que abandonaste a tua vigia no topo da Muralha para vir aqui e ler sobre as coisas terríveis que poderão acontecer à rapariga que amas. | Open Subtitles | لهذا السبب تخليت عن حراستكعلىأعلىالسُور.. وجئت هنا للقراءة عن الأشياء المرعبة التي قد تحصل للفتاة التي أحببتها |
De todas as coisas horríveis que eu tive que fazer no apocalipse, provavelmente esta é a mais horrível. | Open Subtitles | من بين كل الأشياء المرعبة التي كان ينبغى أن أقوم بها بنهاية العالم هذا على الارجح الاكثر رعبا . |
Daquelas coisas horríveis que te fizeram. | Open Subtitles | تلكَ الأشياء المرعبة التي فعلوها بكِ! |