"الأشياء المرعبة التي" - Traduction Arabe en Portugais

    • coisas horríveis que
        
    • coisas terríveis que
        
    Esquecer todas as coisas horríveis que fizeste? Open Subtitles أتنسى كل تلك الأشياء المرعبة التي فعلتها؟
    Eu senti-me depois de ter enfrentado coisas horríveis que nem imaginam. Open Subtitles لقد شعرت بذلك بعد أن واجهت جميع الأشياء المرعبة التي يمكن أن تتصوروها
    Tu tens me visto a mim e ao Miles, da maneira como agimos, as coisas horríveis que fazemos. Open Subtitles كنتِ ترين ما نفعله أنا و (مايلز), الطريقة التي نتصرف بها و الأشياء المرعبة التي فعلناها
    E coisas terríveis que nenhum homem da Terra deveria ver. Open Subtitles وبعض الأشياء المرعبة التي لا يجدر بأي شخص رؤيتها
    E é por isso que abandonaste a tua vigia no topo da Muralha para vir aqui e ler sobre as coisas terríveis que poderão acontecer à rapariga que amas. Open Subtitles لهذا السبب تخليت عن حراستكعلىأعلىالسُور.. وجئت هنا للقراءة عن الأشياء المرعبة التي قد تحصل للفتاة التي أحببتها
    De todas as coisas horríveis que eu tive que fazer no apocalipse, provavelmente esta é a mais horrível. Open Subtitles من بين كل الأشياء المرعبة التي كان ينبغى أن أقوم بها بنهاية العالم هذا على الارجح الاكثر رعبا .
    Daquelas coisas horríveis que te fizeram. Open Subtitles تلكَ الأشياء المرعبة التي فعلوها بكِ!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus