ويكيبيديا

    "الأطباء النفسيين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • psiquiatra
        
    • psiquiatras
        
    • psicólogos
        
    Conheço um bom psiquiatra, quer que marque consulta para si? Open Subtitles أعرف أحد الأطباء النفسيين الجيدين. هل أحجز لك؟
    O meu pai queria que eu fosse o próximo Rei das portas mosquiteiras, não um psiquiatra sensível. Open Subtitles أرادني أبي أن أكون ملك الأبواب الزجاجية التالي وليس أحد الأطباء النفسيين الحساسين
    Não, mas o psiquiatra disse que ele é psicótico e violento. Open Subtitles لا ، و لكن الأطباء النفسيين يقولون أنه مختل عقلياً و عنيف
    Percebo como seria difícil explicar isto a um grupo de psiquiatras. Open Subtitles فهمت الآن صعوبة شرح كل هذا لمجموعة من الأطباء النفسيين
    Sabe, um dos psiquiatras de lá disse algo desse género. Open Subtitles أوتعلم، أحد الأطباء النفسيين في المستشفى قال شيئاً كهذا
    Mantido confidencial durante muito tempo, por psicólogos e seus pacientes, dizia-se que as imagens misteriosas revelavam o funcionamento do espírito duma pessoa. TED والذي ظل سرياً لمدة طويلة ومقصوراً على الأطباء النفسيين ومرضاهم، قيل عن الصور الغامضة أنها تخرج أسلوب عمل عقل المرء.
    Acabaste por andar no psiquiatra também. Nós crescemos juntos. Open Subtitles أنت ذهبتَ إلى الأطباء النفسيين أيضاً, لقد كبرنا جنباً إلى جنب.
    Sabe que tipo de psiquiatra sou. Open Subtitles أنتِ تعرفين أي نوع من الأطباء النفسيين أنا
    Acho que ele tinha medo que algum psiquiatra o institucionalizasse. Open Subtitles اعتقد أنه كان خائفاً من أن يقوم بعض الأطباء النفسيين بالزجّ به فى مصحّة عقلية.
    Vamos de psiquiatra em psiquiatras até encontrarmos um que nos diga o que queremos ouvir. Open Subtitles أجل، لنستمر باستدعاء الأطباء النفسيين حتى يخبرنا أحدهم بما نود سماعه
    Que melhor lugar para estrear do que no Tracey Ullman Show o divã do psiquiatra da nação, com piadas e muita comédia musical. Open Subtitles وليس هناك أفضل من معرض تراسي ألمان" لعرض ما ألفوه" معرض الأمة لنكات الأطباء النفسيين ومقدار الكوميديا الموسيقية
    Quem é o psiquiatra chefe nessa instituição? Open Subtitles من رئيس الأطباء النفسيين هناك؟
    Que tipo de psiquiatra é? Open Subtitles أي نوع من الأطباء النفسيين أنت؟
    Que raio de psiquiatra é você? Open Subtitles أيُّ نوعٍ من الأطباء النفسيين أنت؟
    O Dr. Rodeheaver é o psiquiatra chefe. Open Subtitles دكتور (رودهيفر) هو رئيس الأطباء النفسيين
    É por isso que os psiquiatras te mandam deitar. Open Subtitles لهذا السبب يجعلك الأطباء النفسيين تستلقي على أريكة.
    Ainda pior, temos uma enorme carência de psiquiatras em África. TED بل أسوء من ذلك، نعاني من نقص حاد في عدد الأطباء النفسيين في إفريقيا.
    Estou farto da atracção da minha irmã por lâminas de barbear, e de psiquiatras que não fazem corno para ajudà-la. Open Subtitles و سأمت من استخدام اختى لشفرات الحلاقة و من الأطباء النفسيين الذين لا يفعلوا شيئا لمساعدتها
    Ele é um dos melhores psiquiatras do país. Open Subtitles هو واحد من أفضل الأطباء النفسيين بكل البلاد
    É por isso que não gasto dinheiro em psiquiatras, pois tu dás-me essas explicações todas de borla. Open Subtitles أرأيت، لهذا لا أضيع الأموال على الأطباء النفسيين
    Estou curioso por saber o que os psiquiatras diriam disso. Open Subtitles أتسائل , ماذا يقول الأطباء النفسيين حول هذا
    Será uma doença ou uma forma dos psicólogos encherem os bolsos? Open Subtitles أهو مرض أم هي طريقة أخرى لكي يمليء الأطباء النفسيين جيوبهم ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد