Não sabem onde estão as naves inimigas, ou que capacidades possuem? | Open Subtitles | أنت لاتعلم أين سفن الأعداء أو ماهي قادرة عليه ؟ |
Não podemos deixar esta nave cair em mãos inimigas. | Open Subtitles | لا يمكن أن نسمح بسقوط السفينة بأيدي الأعداء |
Dormir na vigia, beber na vigia, falar com o inimigo. | Open Subtitles | نائم وقت الحراسه ، يشرب وقت الحراسه يرافق الأعداء |
o inimigo está a chegar. Podemos viver ou morrer. | Open Subtitles | فأن الأعداء عند البوابة نحنُ بينَ الحياة والموت |
Para proteger aquela obra-prima dos seus muitos inimigos, os sucessores de Constantino construíram as melhores fortificações defensivas jamais feitas. | TED | و لحماية هذه التحفة الفريدة من الأعداء بنى الحكام بعد قسطنطين أفضل الدفاعات والتحصينات التي يمكن بنائها. |
Fui incumbido de prender índios hostis, recuperar propriedade roubada e libertar brancos sequestrados. | Open Subtitles | و إسترداد الأراضي و الأملاك المسروقه و إسترجاع الأسري البيض و مهاجمة الأعداء |
..acordaram os soldados, que pegaram nas suas armas e salvaram Roma do inimigo. | Open Subtitles | أيقظوا الجنود، الذين أشهروا أسحلتهم، وحافظوا علي روما من الأعداء. |
Voar para território hostil, em desvantagem numérica, a 16 mil quilómetros de casa? | Open Subtitles | تطير إلى أرض الأعداء , ما يفوق 10 آلاف ميل من القاعدة. |
Bem, temos de a ter antes que chegue às mãos inimigas. | Open Subtitles | يجب أن نحصل عليه قبل أن تقع في أيدي الأعداء |
Esta é uma emergência. Aqui Scout Camp 1 . Tropas inimigas atacam Soong. | Open Subtitles | النجدة هذا مخيم سكاوت 1 قوات الأعداء تتقدم |
Natureza e verdade são inimigas do teatro. Aposto a fortuna. | Open Subtitles | الحقيقة والصدق هما ألدّ الأعداء للمسرح أراهن بثروتي علي ذلك |
Ouviu falar das moedas que foram roubadas do museu, as inimigas Brilhantes? | Open Subtitles | هل سمعت عن تلك العملات التى سرقت من المتحف الأعداء اللامعين الجدد؟ |
Ponho a carta no correio, vou a casa e trago as inimigas Brilhantes. | Open Subtitles | سارسل الخطاب وأعود إلى مقرى وأحصل على تلك الأعداء اللامعه الجديده |
inimigas BRILHANTES - " Com Espírito" | Open Subtitles | الأعداء اللامعين الجدد تصريفات القدر اندى حصلت على العملات |
No sétimo ano, ele perseguiu o inimigo por 300 milhas. | Open Subtitles | في السنة السابعة , طارد الأعداء لمسافة 300 ميل |
Sabes, o inimigo fica sempre assustado com o barulho. | Open Subtitles | هل تعلمون، أن الأعداء يخافون دائماً من الضوضاء. |
Isto não é Watergate, eles não são o inimigo. | Open Subtitles | هذه ليست فضيحة وواتر جيت. إنهم ليسو الأعداء. |
Tudo o que estamos a fazer é armar o inimigo. | Open Subtitles | هم الزبائن كلّ ما نقوم بفعله هو تسليح الأعداء |
Durante os 200 anos seguintes, estes combatentes pela liberdade vencerão muitos inimigos. | TED | على مدى الـ200 سنة القادمة، الكثير من الأعداء ستواجه مناضلي الحرية. |
A fama de um homem dá-lhe sempre novos inimigos. | Open Subtitles | إن شهرة الرجل كثيراً ما تجلب عليه الأعداء |
Mas as minhas ordens são para levar estes hostis em meu poder, para Stanton para que, sem demora, sejam deportados imediatamente. | Open Subtitles | لكن مهمتي هي إعادة الأعداء في أسري إلى ستانتن لحثهم وإبعادهم سريعاً |
Queremos que volte com desenhos precisos das posições do inimigo. | Open Subtitles | نريدك أن ترجع برسومات دقيقة لمواضع الأعداء. |
A frota hostil lançou um ataque aéreo em larga escala contra os Estados Unidos. | Open Subtitles | الأعداء يطلقون هجوم جوي ضخم ضد الولايات المتحدة |