Pedimos ao paciente que realize habilidades motoras delicadas enquanto introduzimos os eléctrodos. | Open Subtitles | نجعل مريضنا يقوم بمهارات حركيّة دقيقة بينما نقوم بوضع الأقطاب الكهربائية |
Eu já sei o que se passa sem meter eléctrodos no coração dela. | Open Subtitles | أعرف ماخطبها بدون وضع الأقطاب الكهربائية في قلبها |
Volto mais tarde para pôr os seus eléctrodos. | Open Subtitles | سأعود لاحقاً كي أضع لكِ الأقطاب الكهربائية |
E a corrente que passa entre os elétrodos gera calor suficiente para a manter à temperatura. | TED | و التيار العابر بين الأقطاب الكهربائية يولد مايكفي من الحرارة للحفاظ على درجة الحرارة. |
O paciente não sabe onde estão os elétrodos e nunca ouviu falar da área facial. | TED | المريض لم يكن يعلم مكان الأقطاب الكهربائية ولم يسبق له أن سمع بمنطقة الوجه بالدماغ. |
Vou colocar uns elétrodos nos meus pulsos. | TED | وها أنا أضع بعض الأقطاب الكهربائية هنا على معصمي. |
Está bem, então tragam lá os eléctrodos. | Open Subtitles | حسناً . اذن قم بتوصيل الأقطاب الكهربائية |
Os eléctrodos estão nele há quase 2 horas. | Open Subtitles | الأقطاب الكهربائية تعمل منذ ساعتين تقريباً |
- O material que permite que os iões fluam entre eléctrodos. | Open Subtitles | المادة التي تسمح للأيونات بالتدفق بين الأقطاب الكهربائية |
Põe-te eléctrodos na cabeça. | Open Subtitles | يضعون تلك الأقطاب الكهربائية في رأسك |
eléctrodos medem os valores durante o sono profundo, e temos uma câmara de vídeo na divisão para termos a certeza de que os doentes ficam na cama. | Open Subtitles | تَقِيسُ الأقطاب الكهربائية إي كْي جي ورِم يَنَامانِ، ونحن عِنْدَنا a حدبة فيديو في الغرفةِ للمُسَاعَدَة على تَأمين المرضى يَبْقى في السريرِ في الحقيقة. |
Se meteres eléctrodos no cérebro duma ratazana e tiver um botão de orgasmo, ela carregará nele até morrer à fome. | Open Subtitles | أوصل الأقطاب الكهربائية في دماغ جرذ "و أعطه زر " التهيج الجنسي سيظل يضغط ذلك الشيء حتى يموت من الجوع |
Se é aquela rapariga do estudo do choque eléctrico, não era suposto que aqueles eléctrodos... | Open Subtitles | لو كنتى الطالبه من بحث الصدمة الكهربائية، تلك الأقطاب الكهربائية ...... لم يفترض أن |
Se isto fosse um daqueles programas forenses super-científicos, enfiavam uns eléctrodos nos miolos destes peixes e ficavam com uma perspectiva de tudo o que os peixes viram. | Open Subtitles | تعرفين ، إذا هذا كان أحد أولئك العلماء الممتازين وأي معارض دولية هم يلصقون بعض الأقطاب الكهربائية في أدمغة هذه الأسماك عيون الأسماك تحصل على أفضل رؤية |
A maior parte das pessoas não gosta dos eléctrodos no início. Sentem-se como o Frankenstein. | Open Subtitles | الكثير من الأشخاص لا يحبون الأقطاب الكهربائية (فالمرّة الأولى تجعلهم يشعرون و كأنهم (فرانكشتاين |
Então ela agarrou nuns elétrodos mais pequenos do que um cêntimo suficientemente sensíveis para detetar as minhas ondas cerebrais através dos meus ossos, do cabelo e do couro cabeludo. | TED | فجاءت ومعها مجموعة من الأقطاب الكهربائية حجمها أصغر من عملة العشر سنتات كانت حساسة بما يكفي لتكشف عن موجاتي الدماغية من خلال عظامي وشعري وفروة رأسي. |
Assim, Penijean, por várias vezes, pôs-me em contacto com os elétrodos, e explicou que eu não tinha de fazer nem pensar nada. | TED | لذا بينجين وضعت لي جميع الأقطاب الكهربائية عدة مرات، وفسّرت بأنه ليس عليّ أن أقوم أو أفكر بشيء. |
Tiros de elétrodos de longa distância na glândula pineal e na hipófise dos que morreram recentemente. | Open Subtitles | صعق الأقطاب الكهربائية البعيدة المسافة إلى الغدد النخامية الميتة أخيراً |
Após fazermos os 12 buracos, pomos os elétrodos sob as meninges, junto do cérebro. | Open Subtitles | مادام لدينا 12 ثقب يمكننا زراعة الأقطاب الكهربائية تحت السحايا داخل مخه |
Talvez colabore mais se tiver elétrodos nos tomates. | Open Subtitles | ربما سيؤدي بشكل أفضل عندما نضع الأقطاب الكهربائية بخصيتيه |
GG: Preciso que erga o seu braço, pela ciência, e arregace um pouco a manga. O que vou fazer é colocar elétrodos no seu braço. Deve estar a pensar: "Disse que ia gravar o cérebro, para que é o braço?" | TED | جريج غيج :أريد منك الآن بأن تقومي بمد يدك لهذه التجربة ، قومي بكف اًكمام قميصك قليلاً ، ما سأقوم بفعله الآن هو وضع الأقطاب الكهربائية على ذراعك ، وعلى الأغلب أنت تستغربين ، لأنني قلت للتو بأنني سأسجل من دماغك فماذا سأفعل بيدك ؟ |