ويكيبيديا

    "الأماكن التي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • locais onde
        
    • sítios que
        
    • locais que
        
    • sítios onde
        
    • lugares que
        
    • o lugar
        
    • os sítios
        
    • casas é que
        
    • nos lugares
        
    • os lugares onde
        
    • sítios para onde
        
    • dos locais
        
    • lugares em que
        
    • locais com que
        
    • onde a
        
    Os locais onde vivemos não são inevitáveis, e se queremos algo diferente, apenas temos de nos exprimir. TED الأماكن التي نعيش فيها ليست محتومة، وإن أردنا شيئا مختلفا، فعلينا فقط أن نوصل أصواتنا.
    Vocês vão ficar mais fortes nos sítios que se partiram. Open Subtitles أجل , سنكون أقوى في الأماكن التي هي المكسورة
    Isto ainda é mais óbvio nos locais que recebem pessoas que são as mais vulneráveis de todas: os lares para idosos, os hospitais, os abrigos para sem-abrigo, os projetos de habitação. TED وهذا أكثر خطرًا في الأماكن التي تأوي الناس الأكثر ضعفًا بيننا: دور الرعاية، المستشفيات، مآوي المشردين، مشاريع الإسكان.
    Ao início, tentei evitar os sítios onde tínhamos ido juntos. Open Subtitles بالبداية حاولت تفادي كل الأماكن التي ذهبنا إليها سويا
    Por conseguinte, estes serão locais onde ninguém vai querer estar. TED وبالتالي ، ستكون هذه الأماكن التي لا أحد يريد أن يكون فيها.
    Alguns deles parecem locais onde eu vivi quando era estudante. TED بعض الشقق تبدو وكأنها مثل الأماكن التي عشت فيها كطالب دراسات عليا.
    Este é um dos locais onde os cientistas planetários pensam que há uma enorme probabilidade de deteção da primeira vida extraterrestre no oceano que existe sob a superfície. TED هذه هي واحدة من الأماكن التي علماء الكواكب يعتقدون أن هناك احتمال أعلى للكشف عن الحياة الاولى خارج الأرض في المحيط الذي يوجد ادنى ذلك.
    Fui a todos os sítios que dissemos que íamos juntos. Open Subtitles ذهبتُ إلى كل الأماكن التي قلنا إننا سنذهب إليها.
    Ainda nem fui aos sítios que ele me quer mostrar. Open Subtitles على ايه حال انا لم ارى الأماكن التي وعدنى ان يصاحبني اليها
    A alternativa é irmos os dois a todos os sítios que roubaste. Open Subtitles والآن البديل يمكننا أن نذهب سويا ونتصل بكل الأماكن التي سرقتيها...
    Ao longo dos anos, temos sido muito generosos com outras paisagens, por todo o país, cobrindo-as com este orgulho americano, locais que agora achamos que nos definem: o Grand Canyon, Yosemite, Yellowstone. TED مع مرور السنوات، كنا كرماء مع المناظر الطبيعية الأخرى في أنحاء البلاد بتغطيتهم تحت عباءة الفخر الأمريكي، الأماكن التي نعتبرها الآن محددةً لهويتنا: الأخدود العظيم وغابة يوسمتي، وينابيع يلوستون
    Mas começámos a ver nos primeiros locais que chegávamos lá e este centro era um deles porque a formação ajudou-os a fazer bem as questões básicas. TED لكن بدأنا نرى إولى الأماكن التي كانت تحقق ذلك، وهذا المركز هو إحداها، لأن التدريب ساعد في تعليمهم تنفيذ الأساسيات.
    Se não fossem estes locais que mostram esperança, penso que não conseguiria continuar com este trabalho. TED و لولا تلك الأماكن التي تعطيني الأمل, لما إستمريت في متابعة هذا العمل.
    O único contacto eram os sítios onde estivemos. Open Subtitles صلتي الوحيدة به كانت الأماكن التي زرناها معاً يوماً
    Venham juntar-se a nós na ciência cidadã e dizer-nos que aves estão a encontrar nos lugares que visitam. TED وتعالوا انضموا لنا في العلم التشاركي وأخبرونا عن الطيور التي تجدونها في الأماكن التي تتردّدون عليها.
    Vejamos o lugar mais fascinante onde estive foi África. Open Subtitles لنرى لربما أقول أن أكثر الأماكن التي زرتها إثارة هو أفريقيا
    Fazes ideia de quantas casas é que ele já assaltou? Open Subtitles هل تعلمين عدد الأماكن التي اقتحمها؟
    Estes são os lugares onde ele foi no último mês. Open Subtitles الآن، هذه هي الأماكن التي زارها خلال الشهر الماضي.
    Há muito sítios para onde podias ter fugido para ter uma aventura. Open Subtitles هناك العديد من الأماكن التي يمكنك الهروب إليها من أجل المغامرة
    São os lugares em que nascemos, crescemos, estudamos, trabalhamos, casamos, rezamos, brincamos, envelhecemos e, no devido tempo, morremos. TED هي الأماكن التي نولد فيها، وفيها ننشأ، نتعلم، نعمل، نتزوج، نصلِّي، نلعب، نكبر، ومع الوقت نموت.
    Serão locais com que não vale a pena preocuparmo-nos. TED ستكون هذه الأماكن التي لا تستحق الإهتمام بها.
    Pedirei a ela uma lista de onde a ferrovia guarda o dinheiro. Open Subtitles سأري أن يمكنني الحصول علي لائحة الأماكن التي احتفظ بها رجال سكة الحديد بالمال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد