ويكيبيديا

    "الأمر الثاني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • a segunda coisa
        
    a segunda coisa que reduz o risco de SUDEP é a companhia. TED الأمر الثاني الذي يقلل احتمال الموت المفاجئ في الصرع هو الرفقة.
    a segunda coisa que esta geração tem que fazer é criar as nossas instituições. TED الأمر الثاني الذي يجب أن يقوم به هذا الجيل هو خلق مؤسساتنا الخاصة.
    a segunda coisa que acho ser uma oportunidade é a ideia de encorajar mais interação entre as diversas comunidades. TED الأمر الثاني الذي أراه كفرصة هو فكرة تشجيع مزيد من التفاعل بين المجتمعات المختلفة.
    a segunda coisa de que vos quero falar: quem vive algures numa aldeia isolada, quem tem uma criança enfraquecida, e estiver num período de secas ou de inundações, ou numa situação em que não há uma diversidade adequada na dieta, TED الأمر الثاني الذي أرغب الحديث عنه: أنك حينما تكون مقيماً في قرية نائية بمكان ما، طفلك واهن، وكانت القرية تعاني من الجفاف، أو الفيضانات، أو كنت في موقف لم تتحصل فيه على طعام متنوع، ما الذي ستفعله؟
    a segunda coisa, para além de finalmente compreender a relação entre a vulnerabilidade e a coragem, a segunda coisa que aprendi é isto: Nós temos de falar da vergonha. TED الأمر الثاني، بالإضافة إلى فهم العلاقة بين الإنكشاف والشجاعة أخيرا، الأمر الثاني الذي تعلمته هو التالي: يجب علينا الحديث عن العار.
    a segunda coisa é a urgência dos objetos. TED الأمر الثاني هو فورية الأشياء.
    a segunda coisa é que temos metido na cabeça que são precisos 25 anos e gastar 2 a 5 mil milhões de dólares para construir uma central nuclear. TED الأمر الثاني هو أنه لدينا عقلية التي تحتاج إلى 25 سنة و2 - 5 مليار دولار لتطوير محطات الطاقة النووية الجديدة.
    a segunda coisa a fazer é analisar os dados mais a fundo e ver onde há oportunidades para acelerar o progresso ou onde há tendências negativas que possam ser invertidas. TED الأمر الثاني الذي نستطيع فعله هو التعمق أكثر في المعلومات التي نملكها واكتشاف أي فرصة سانحة لتسريع عملية التقدم أو أي ثغراتٍ بإمكاننا تفاديها.
    a segunda coisa que descobrimos é a nossa alma. TED الأمر الثاني الذي تكتشفه هو روحك.
    Essa é a segunda coisa. Ele não está lá. Open Subtitles ،هذا هو الأمر الثاني إنه ليس هناك
    Sim, a segunda coisa, Luke Baylor, pagou a fiança. Open Subtitles أجل الأمر الثاني " لوك بيلور " حصل على كفالة
    Essa é a segunda coisa. Ele não está lá. Open Subtitles ،هذا هو الأمر الثاني إنه ليس هناك
    Mas sabes qual é a segunda coisa pior? Open Subtitles لكن أوتعلم الأمر الثاني من ناحية السوء؟
    a segunda coisa é muito quente. TED الأمر الثاني هو شدة الحرارة.
    Ok, a segunda coisa é... - O que estás a fazer com os dedos? Open Subtitles ...حسن، الأمر الثاني هو - ما شأن الأصابع؟
    Qual é a segunda coisa, Garcia? Open Subtitles ما كان الأمر الثاني,غارسيا؟
    a segunda coisa que queria te dizer é a razão pela qual a Tamara foi buscar as coisas, é porque ela está a vir para cá. Open Subtitles {\pos(190,230)}الأمر الثاني الذي أودّ التحدّث معكِ بشأنه... سبب إحضار (تمارا) للأمتعة هو لأنّها في طريقها إلى هنا.
    a segunda coisa é se a economia chinesa passar a economia dos EUA em, vamos dizer, 2030, o que pode ocorrer, será uma medida do tamanho total da economia, mas não de renda per capita -- não irá informar sobre a composição da economia. TED الأمر الثاني هو أن الاقتصاد الصيني قد يتخطى الاقتصاد الأمريكي، لنقل في 2030، الأمر الوارد حدوثه هو، أن هذا التجاوز سيكون في حجم الاقتصاد الكلي، ولكن ليس في معدل الدخل للفرد -- لن أخبركم عن مكونات الاقتصاد (يقصد أن هناك فرقا بين معدل الدخل ومعدل دخل الفرد).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد