Agora, nunca é fácil chegar a uma escola nova. | Open Subtitles | ليس الأمر سهلاً عندما تنتقل إلى مدرسة جديدة. |
Enfrentá-las, encurralá-las sem que saibam. Depois é fácil. | Open Subtitles | كل ما علينا أن نفعله هو أن نطوقهن، وبعدها يصبح الأمر سهلاً |
Seria muito mais fácil para ambos se nao resistisses. | Open Subtitles | سيكون الأمر سهلاً على كلينا إذا لم تقاوم |
Só existe um homem e será muito mais fácil de se chegar até ele sem todo esse circo. | Open Subtitles | سيكون الأمر سهلاً على رجل واحد للدخول بينهم من دون هذا السيرك، طالما كانت الأمور هادئة. |
Não vamos facilitar com que este sítio nos magoe. | Open Subtitles | دعونا لا نجعل الأمر سهلاً لهذا المكان لإيذائنا |
Mas não tem sido tão fácil como eu julgava mudar a narrativa e o processo de pensamento sobre como pensamos poder resolver o problema da fome. | TED | لكن لم يكن الأمر سهلاً كما توقعت لتغيير الحكاية المروية وعملية التفكير حول الطريقة التي تحل مسألة الجوع. |
Vai em frente, não é suposto ser facil... | Open Subtitles | ليس من المفروض أن يكون الأمر سهلاً. |
Gostaria que fosse tão simples como tirar pó de um velho livro e abri-lo. | Open Subtitles | و أتمنى لو كان الأمر سهلاً كفتح كتاب قديم |
Não é fácil quando alguém te acusa de teres feito asneira, principalmente quando sabes que é verdade. | Open Subtitles | لايكون الأمر سهلاً عندما يتهمك شخص ما بالإهمال خصوصاً حين تعلم أن هذا صحيح |
Descontraia-se. é fácil. | Open Subtitles | لا ، لا أستطيع استرخي فحسب، سيكون الأمر سهلاً |
Sabes, não é fácil ser um gangster mas é o único trabalho que sei fazer. | Open Subtitles | كما تعرفين، ليس الأمر سهلاً بكونك فرداً في عصابة. ولكن إنها الوظيفة الوحيدة التي أتقنها. |
Mas depois de passar por isso, é fácil. | Open Subtitles | ولكن بمجرد أن نعبره ، سيصبح الأمر سهلاً وسريعاً |
Então prefiro ficar de pé. É mais fácil sair depois. | Open Subtitles | حينها أفضل الوقوف كي يكون الأمر سهلاً عند الرحيل. |
Gostava de poder dizer-te que se torna mais fácil. | Open Subtitles | أتمنى أن أستطيع أخباركِ أنه يصبح الأمر سهلاً |
Quando nos habituarmos, vai ser mais fácil. | Open Subtitles | بمجرد أن نعتاد على ذلك سيكون الأمر سهلاً |
Só queria meter a pensão dele no fundo, para facilitar as coisas. | Open Subtitles | أريد إدراج راتبه التقاعدي لدعم الصندوق .وأجعل الأمر سهلاً |
Então isso deve facilitar encontrar a loja que vendeu as munições. | Open Subtitles | إذاً سيجعل الأمر سهلاً أن نجد محل الأسلحة الذي يبيع الرصاص الفارغ |
Porque quando Aaron regressou a segunda vez, não foi tão fácil. | Open Subtitles | لأنه عندما عاد آرون في المرة الثانية، لم يكن الأمر سهلاً |
Tornaste tudo tão fácil. Estavas tão desesperada para te apaixonar. | Open Subtitles | جعلتِ الأمر سهلاً يائسة جدّاً لتقعي في الحبّ |
Não foi fácil para ela. Também está chateada. - Sente-se traída. | Open Subtitles | لم يكن الأمر سهلاً عليها، كانت غاضبة و تشعر بالخيانة |
Bem, também não foi facil. | Open Subtitles | أجل في الحقيقة لم يكن الأمر سهلاً أيضاً |
Se o seu marido fosse um vulgar fumador, seria simples, mas... ele está... | Open Subtitles | إذا كان زوجك مدخناً عادياً سيكون الأمر سهلاً,لكن ..إنه كذلك |