ويكيبيديا

    "الأمر منذ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • isto há
        
    • isso há
        
    • cerca de
        
    • há dois
        
    Ando a investigar isto há algum tempo. Open Subtitles كنت أتحقق من الأمر منذ فترة، إنه أمر كريه
    Não faço isto há algum tempo, portanto, se eu... Open Subtitles لم أقم بفعل هذا الأمر منذ فترة ..لذا
    Andamos a discutir sobre isso há mais de um ano. Open Subtitles لقد كنا نتجادل حول هذا الأمر منذ حوالي العام
    Já me conformei com isso há muito tempo, mas tu nunca foste capaz. Open Subtitles لقد تخطيت هذا الأمر منذ فترة طويلة أما أنت فلا
    Parece um rapaz mas não é um rapaz. Isso começou há cerca de um mês, certo? Open Subtitles يبدو كطفل ، لكنه ليس طفلاً وقد بدأ الأمر منذ شهر ، أليس كذلك ؟
    Começou há cerca de um ano, com dores de cabeça, depressões, paranóias, pesadelos. Open Subtitles لقد بدأ الأمر منذ عام بألام الرأس ثم أصبح مكتئباً و مرتاباً
    Sim lembro-me de algo. Isto foi há dois anos atrás, certo? Open Subtitles إطلعت على شى حول هذا الأمر منذ عامين مضت , هذا صحيح
    Deveríamos ter contido isto há dias atrás. Open Subtitles -لقد كان ينبغي أن نحتوي هذا الأمر منذ أيام
    O teu pai tem estado ansioso com isto há muito tempo, Leo. Open Subtitles كان والدك متوتراً بشأن هذا "الأمر منذ مدة طويلة "ليو
    E já faço isto há 20 anos. Open Subtitles وأنا أفعل هذا الأمر منذ 20 سنة
    A esquadra investigou isto há anos atrás. Open Subtitles لقد إنتهى الأمر منذ عدة سنوات
    Achei que já tinhas terminado isso há seis meses. Open Subtitles لقد ظننت بأنك سوف تنهي ذلك الأمر منذ 6 شهور
    Não se preocupe comigo. Eu já engoli isso há muito tempo. Open Subtitles لا تقلقي بشأني نسيت الأمر منذ فترة طويلة
    Investigas isso há dois anos e ainda não lhes contaste? Open Subtitles تحقق في هذا الأمر منذ عامين ولم تخبرهما؟
    Eu superei isso há muito tempo. Open Subtitles أما أنا تجاوزت الأمر منذ فترة طويلة
    Sim, começou a cair há cerca de uma hora. Open Subtitles أجل، لقد حدث الأمر منذ ساعة ولا زال كذلك
    Esta é a balança na qual eu me peso, eu comecei há oito semanas com cerca de 99, 100 kg e hoje varia entre 82, 84 de kg. Open Subtitles و هذا... هذا هو الميزان الذي أزن نفسي به. بدأ الأمر منذ نحو 8 أسابيع حتى هذه اللحظة تقريبأً 218,220.
    Começou há cerca de três meses. Open Subtitles لقد بدأ الأمر منذ ثلاث أشهر.
    Como sabe, fiz vários avisos relativamente a isto, a si e ao Cohen, há cerca de um ano. Open Subtitles بالتأكيدِ أنتَ تُدرِكُ بأنّي أرسلتُ عِدّة تحذيرات لكَ و لـ(كوهين) حيال الأمر منذ عامٍ مضى
    Descobrimos há dois meses e decidimos não vos contar. Open Subtitles إكتشفنا الأمر منذ شهران وقرّرنا ألا نخبركم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد