ويكيبيديا

    "الأمر يستحق العناء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • valeu a pena
        
    • vale a pena
        
    • Vai valer a pena
        
    Convencê-lo a separar-se disto foram precisos vários copos de vodka e uma pequena fortuna, mas valeu a pena. Open Subtitles تطلب إقناعه بالتخلي عنها الفودكا ومبلغاً كبيراً لكن كان الأمر يستحق العناء
    valeu a pena matar aquelas raparigas, tê-las nas minhas mãos enquanto morriam, sentir o seu último suspiro. Open Subtitles الأمر يستحق العناء أن أقتل أولئك الفتايات، وأمسكهم بيدي بينما يحتضرون، واستشعر أنفاسهم الأخيرة.
    Agora vejo que valeu a pena. Open Subtitles أفهم الآن أن الأمر يستحق العناء
    Quando há uma coisa que vale a pena fazer, mais vale fazê-la bem. Open Subtitles أعني لو الأمر يستحق العناء فلنفعله بشكل صحيح
    O que quero dizer é, mesmo com toda a porcaria, de certeza que vale a pena. Open Subtitles ما أريد قوله إنه بالرغم من القذارة كلها إلا أن الأمر يستحق العناء
    Bem, pelo menos Vai valer a pena. Open Subtitles ‫على الأقل سيكون ‫الأمر يستحق العناء
    Vai valer a pena. Open Subtitles الأمر يستحق العناء.
    Tens pensado se valeu a pena. Open Subtitles كنت تتساءل لو أن الأمر يستحق العناء
    Não valeu a pena. Open Subtitles لم يكن الأمر يستحق العناء
    - E valeu a pena. - Obrigado. Open Subtitles وكان الأمر يستحق العناء
    Tentar desrespeitar Ice Cube Não valeu a pena Open Subtitles ♪ تحاولون التقليل من احترام (آيس كيوب) ؟ لم يكن الأمر يستحق العناء
    - Mas valeu a pena. Open Subtitles -لكن الأمر يستحق العناء
    A temperatura da água é de apenas quatro graus Celsius, mas vale a pena. Open Subtitles حرارة الماء 4 درجاتٍ مئوية فقط. لكّن الأمر يستحق العناء لإني في الواقع أسبح
    Bem, tudo isso realmente vale a pena. Agora podemos voltar para casa. - O quê? Open Subtitles حسناً، كان الأمر يستحق العناء ويمكننا العودة الآن
    Vai valer a pena. Open Subtitles الأمر يستحق العناء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد