O bigode é elegante, mas belga. O meu nome é Poirot. | Open Subtitles | على الرغم من أني الأنيق لا يمكن إنكار الشوارب البلجيكي |
Então, como é ser chefe de um hotel tão elegante? | Open Subtitles | إذن هل هو مثير إدارة فندقك الأنيق الصغير ذاك؟ |
- Minha nossa. Que elegante... para um ex-futuro genro. | Open Subtitles | أوه كيف حال الأنيق جداً زوج إبنتي المستقبلي |
Repara no movimento suave, nas linhas graciosas e no estilo elegante. | Open Subtitles | ستلاحظ الحركة السلسة والإنتصاب الرشيق والإسلوب الأنيق |
"Saco cama no escritório super elegante, trabalha todos os dias até tarde." | Open Subtitles | "وسادة نوم في المكتب الأنيق الممتاز،" تحرق نفط منتصف الليل يومياً" |
No meu elegante vestido, ninguém vai suspeitar que estou numa missão para ajudar o meu primeiro escravo a fugir para a liberdade. | Open Subtitles | في لباسي الأنيق ، لم يشك أحد أنني في مهمة لمساعدة أول عبد للفرار إلى الحرية |
É aquele elegante, onde vão as patroas? | Open Subtitles | الصالون الأنيق الذي تذهب إليه السيّدات المحترمات؟ |
Princesa Sophie, seja bem-vinda ao nosso lar elegante e adequado. | Open Subtitles | الأميرة صوفي مرحباً بكِ في بيتنا الأنيق والملائم |
Foi como olhar para o seu rosto, Victoria... a mais elegante mistura entre a realidade e a ficção. | Open Subtitles | كانت اشبه بالنظر بتعمق في وجهك الجميل يا فيكتوريا الاندماج الأنيق بين الحقيقة والخيال |
Têm até chegarem as nossas provisões. Provisões que nos ajudarão a invadir a vossa elegante casa. | Open Subtitles | لديكم وقت إلى أن تصل تعزيزتنا، التي ستساعد في اقتحام منزلكم الأنيق. |
A melhor resposta que temos é que eles são, literalmente, as primeiras obras de arte conhecidas,, instrumentos práticos transformados em objetos estéticos cativantes, contemplados tanto pela sua forma elegante como pela habilidade artesanal. | TED | الجواب الأفضل المتاح هي أنها كانت حَرفياً أقدم الأعمال الفنية المعروفه ، تحولت الأدوات اليدويه، إلى أشياء جمالية آسرة ، التفكير على حد سواء لشكلها الأنيق ومهارتهم الموهوبه. |
Você tem o estilo Doutora, elegante sem ser exagerada... sem contar a maleta de primeira linha. | Open Subtitles | ذلك الرداء الأسود الأنيق غير المبهرج وتلكالحقيبهالغاليهالظاهره! |
Tenho de dar os parabéns ao Vergis, o design é muito elegante. | Open Subtitles | لقد حصلت بتسليمها الى Vergis، هو التصميم الأنيق. |
Diz você com a sua conversa elegante. | Open Subtitles | هذا رأيك أنت، صاحب الكلام الأنيق |
Tinhas razão, elegante homem italiano. | Open Subtitles | كنت على حق أيها الرجل الايطالي الأنيق |
Um elegante bigode alemão. | Open Subtitles | هذه الشوارب الألمانية الأنيق |
Quero que me contem da coisa elegante. | Open Subtitles | أنا أريد أن عن هذا الشيء الأنيق -فهمت |
Não, Mary, por favor. É tão elegante. | Open Subtitles | (ماري) من فضلك، أنت أنيقة، أردت إرتداء ردائي الأنيق |
"Um suicídio elegante é a derradeira obra de arte." | Open Subtitles | "الانتحار الأنيق هو تحفة فنية" |
Olhe para o nosso candelabro, muito elegante. | Open Subtitles | أنظر إلى هذا الشمعدان الأنيق |