ويكيبيديا

    "الأوبئة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • epidemias
        
    • pragas
        
    • Peste
        
    • pandemias
        
    • Doenças
        
    • epidemiologia
        
    • surtos
        
    • pestes
        
    • epidemologia
        
    • epidemiologistas
        
    • epidemia
        
    • epidemiológico
        
    Isto lembrava-me da aglomeração que tínhamos visto também em epidemias infeciosas, por exemplo, a cólera. TED وهذا ذكرني بالمجموعات التي كنا قد رأيناها أيضا في الأوبئة المعدية، مثل الكوليرا.
    E depois olhamos para os mapas, e os mapas mostravam esta onda típica e outra onda, e outra onda, porque todas as epidemias são a combinação de muitas epidemias. TED ثم نظرنا في الخرائط، وأظهرت الخرائط هذه الموجة النموذجية موجه على موجه، لأن جميع الأوبئة هي مزيج من العديد من الأوبئة.
    A melhor variedade de hoje é o almoço de amanhã dos insetos, das pragas ou das Doenças. TED أحسن الأصناف اليوم هي غذاء للحشرات و الأوبئة والأمراض في الغد
    Tão certo como Deus ter afligido a Terra com a Peste e os gafanhotos, eu e vocês estamos condenados. Open Subtitles فقط من المؤكد ان الله ابتلى الأرض مع الأوبئة والجراد أنا وأنت للهلاك
    Quando se trata de combater pandemias, o Santo Graal é conseguir dar um passo em frente. TED لذا عندما نذهب لمحاربة الأوبئة الكأس المقدسة هي فقط أخذ خطوة للأمام.
    Esperam que acredite que são do Centro de Controlo de Doenças? Open Subtitles أتتوقعان منّي تصديق أنكما من مركز السيطرة على الأوبئة ؟
    A epidemiologia é a ciência sobre como sabemos na vida real se uma coisa é boa ou má para nós. TED علم الأوبئة هو علم كيف نعلم فى العالم الحقيقى ما إذا كان إنتشارُ شيئ ما هو أمرٌ جيد أو سيء فيما يخص البشر
    As nossas escolhas levam-nos a uma posição em que vamos ver mais surtos. TED إنّ اختياراتنا كبشر تقودنا إلى وضعية إلى حيث نشهد الكثير من تفشي الأوبئة.
    Sabemos que vai haver mais epidemias no futuro, mas não sabemos onde, quando ou de que tipo. TED نحن نعلم أنه سيكون هناك المزيد من الأوبئة في المستقبل، لكننا لا نعرف أين أو متى أو ماذا.
    Estamos sempre a correr atrás da próxima emergência viral num ciclo perpétuo, sempre a tentar extinguir epidemias depois de elas já terem começado. TED نحن باستمرار نطارد الطوارئ الفيروسية واحدة تلو الأخرى. في حلقة دائمة. دائما نحاول إخماد الأوبئة بعد أن تكون قد بدأت فعلا.
    Mas queremos ver um mundo em que todos os países sejam capazes de parar as suas próprias epidemias. TED لكننا نرغب في رؤية العالم حيث كل دولة تستطيع القيام بأقصى ما عندها لإيقاف انتشار الأوبئة عندها.
    Quer abri-la para libertar os malefícios do Mundo, o sofrimento, a fome, as pragas... Open Subtitles تريد أن تفتحه و تطلق أمراض العالم . الحزن ، المجاعة و الأوبئة
    E começou a falar de holocaustos, pragas, de castigar a humanidade para salvar o mundo. Open Subtitles بدأ يتحدث عن المحارق و الأوبئة معاقبة الانسانية لانقاذ العالم
    Sabe-se que onde há fome, há Peste. Open Subtitles على حد علمي , إذا كان لديك مجاعة فهذا يعني إنتشار الأوبئة
    Só faltam os da Peste e da Morte. Open Subtitles بقي لدينا خاتم فارس الأوبئة و فارس الموت
    Os média bombardeiam-nos com histórias de epidemias e pandemias, e nós vamos a correr tomar a vacina para nos protegermos. Open Subtitles الإعلام يرشقنا بقصص عن الأوبئة و الأمراض لذا نهلع. فنسعى وراء الحقن لنحمي أنفسنا
    Agora, se olharmos para, por exemplo, vítimas de pandemias em massa, varíola, em si, dizimou 95% da população nativa. Open Subtitles الآن, لو نظرتم,لنقول الإصابات التي تحدث من الأوبئة الشاملة
    Até o Centro de Controlo de Doenças o autorizou. Open Subtitles حتى أنهم حصلوا على توقيع هيئة مكافحة الأوبئة
    Sim. Tem de entregar o trabalho de epidemiologia molecular. Open Subtitles أجل، عليها أن تسلّم بحثها في علم الأوبئة الجزيئية غداً
    Não conseguimos parar os surtos com quarentenas ou restrições a viagens. TED ولا يمكننا أن ندرأ تفشي الأوبئة بالحجر الصحي أو بقيود السفر.
    Ligou para a empresa de controle de pestes em que ele trabalhava, agendou um horário... Open Subtitles لذلك اتصلت بشرطة السيطرة على الأوبئة التي عمل لديها رتبت موعداَ
    Há 20 horas em Cannes, uma equipa de 4 homens entrou num laboratorio de epidemologia. Open Subtitles " منذ 20 ساعة مضت في " كان إقتحم 4 رجال مُختبر فرنسي لعلوم الأوبئة
    Os epidemiologistas sabem bem que as crianças que vivem perto de fábricas têxteis tendem a ter elevada propensão para a leucemia. TED ومن المعروف عند علماء الأوبئة أن الأطفال الذين يعيشون بجانب مصانع النسيج معرضون بشكل أكبر للإصابة بسرطان الدم.
    Mas investimos muito pouco num sistema para parar uma epidemia. TED ولكننا في الواقع لا نستثمر سوى القليل جداً في أيقاف الأوبئة.
    Este foi o primeiro estudo epidemiológico. Open Subtitles و تلكَ كانتْ هي الخطوة الأولى في علم الأوبئة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد