ويكيبيديا

    "الإتفاقات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • acordos
        
    Claramente ele não gosta que as pessoas quebrem acordos. Open Subtitles من الواضح أنه لايحب أن يخالف الناس الإتفاقات
    Se ele não faz acordos, não devia poder abrir o bico. Open Subtitles حسنا, إذا كان غير مسموح له بعقد الإتفاقات فإنه لم ينبغى السماح له بالكلام
    Eu sei, eu sei e um dia, quando fores um pouco mais velho, vamos ter uma longa conversa sobre a natureza dos acordos, percebes? Open Subtitles أعلم ، ويوماً ما عندما تكبر قليلاً سنتحدث طويلاً عن أصول الإتفاقات ، أنت وأنا فقط
    Segundo o advogado do sindicato, em casos de fraude, os tribunais não consideram esses acordos. Open Subtitles لقد تفقدت محامي النقابة وظهر أنها قضية خداع والمحكمة لن تهتم بهذه الإتفاقات
    Cansei-me dos acordos escondidos, da corrupção, do desperdício. Open Subtitles لقد سئمتُ من الإتفاقات وراء الكواليس، والفساد، والإسراف.
    Mas os únicos acordos que importam... são os que fazemos agora. Open Subtitles لكن الإتفاقات التي تهم هي التي تقومين بها الآن.
    Ratificados por 117 países, os acordos colocam os Vingadores sob a autoridade da ONU, e determinam uma directriz para o registo e monitorização de todos os indivíduos aperfeiçoados. Open Subtitles التي صدقت عليها دولة 117 الإتفاقات وضعت المنتقمون تحت سلطة الأمم المتحدة و توفر إطارا لتسجيل
    A última coisa que precisamos agora... é o Governo a limitar-nos com os acordos. Open Subtitles آخر ما نريده الآن هو تضييق الخناق علينا من طرف الحكومة بواسطة الإتفاقات
    Reforma tributária, acordos comerciais, segurança nacional. Open Subtitles الإصلاح الضريبي، الإتفاقات التجارية الأمن القومي
    Foi nosso acordo. E respeito acordos. Open Subtitles هذا إتفاقنا وأنا أحترم الإتفاقات
    Socializar, conversa cara-a-cara, fazer acordos. Open Subtitles الإجتماع ، وقت المواجة ، عقد الإتفاقات
    Acabaram-se os acordos, acabaram-se os favores. Open Subtitles لا مزيد من الإتفاقات أو المعروفات
    Os acordos, sim. Os políticos, nem por isso. Open Subtitles الإتفاقات , أجل السياسات , ليس تماماً
    O Bobby vendeu a alma por isto! Descontrai. Todos os acordos feitos têm a alma de volta, ou acumulam créditos. Open Subtitles لقد باع (بوبي) روحه لاجل هذا - اهدأ، كل الإتفاقات إما تعيد الأرواح أو تحتفظ بالإئتمان -
    Não é você quem faz acordos aqui. Open Subtitles . لن تعقد الإتفاقات هنا
    A McQuaid Security leva muito a sério os seus acordos de confidencialidade. Open Subtitles أنتِ تعرفِ أنني ليس لدى الحرية في القول شركه (ماكويد) الأمنية تتخذ بالتأكيد الإتفاقات السرية على محمل الجد.
    É, precisamente, para isso que precisamos dos acordos. Open Subtitles لهذا بالضبط نحتاج الإتفاقات
    Os vampiros quebraram os acordos. Open Subtitles مصاصي الدماء خرقوا الإتفاقات
    - Chega de acordos! Open Subtitles -لا مزيد من الإتفاقات
    Nós não honramos acordos com o Flecha. Open Subtitles نحن لا نحترم الإتفاقات مع (سيرلي).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد