Excelência, gostava apenas de dizer... o acordo que tem, | Open Subtitles | حضرتك, أود أن أضيف فقط الإتفاق الذي لديك |
O mundo não tem que saber o acordo que estamos para fazer. | Open Subtitles | لا يجب أن يعرف العالم الإتفاق الذي سيحدث بيننا |
A minha vida corre riscos todos os dias por causa do acordo que tu e a mãe fizeram. | Open Subtitles | حياتي مهددة في كل يوم بسبب الإتفاق الذي قطعته أنت وأمي |
É o acordo que os pacientes assinam ao aderirem ao estudo. | Open Subtitles | كلّ ذلك جزء من الإتفاق الذي وافق عليه مرضانا عند الإنضمام إلى الدراسة. |
Qual foi o acordo que fez com o Ministro do Interior? | Open Subtitles | إذاً ماذا كان الإتفاق الذي تمكنت من إنتزاعهِ من وزير الداخلية ؟ |
Ele disse...que se não o ajudasse, ia contar sobre o acordo que fiz com o seu pai. | Open Subtitles | قال أنّه إذا لمْ أساعده، فإنّه سيفضح الإتفاق الذي أجريته مع والده. |
A única razão por que disse estar desarmada foi por poder ter influência no acordo que vai oferecer-me. | Open Subtitles | السبب الوحيد لقول أنني لم أكُن مُسلحة هو أنه قد يكون عامل مُهم بشأن الإتفاق الذي ستُقدموه لي |
Ele veio da Cidade Prateada para colher o acordo que eu tinha feito com o Pai. | Open Subtitles | لقد هبط من مدينة الفضة ليُكمل الإتفاق الذي عقدته مع أبي |
Não foi esse o acordo que fiz com eles. | Open Subtitles | ذلك ليس هو الإتفاق الذي أبرمته معهم |
Foi o acordo que fiz com a mãe e o pai. | Open Subtitles | فهذا هو الإتفاق الذي أبرمته مع والدينا. |
Foi o acordo que fizeste com ele. | Open Subtitles | هذا هو الإتفاق الذي أجريته معه |
Não estava no acordo que assinei, ter de estar disponível para terapia. | Open Subtitles | ذلك لمْ يكن الإتفاق الذي وقعتُ عليه... بأن أجعل نفسي مُتاحاً للعلاج النفسي. |
Sabes, quase tivemos esta conversa há 10 anos... quando não concordaste com o acordo que fizemos. | Open Subtitles | أنت تعرف أننا خضنا هذا الحديث منذ 10 سنوات مضت... عندما لم توافق على ذلك... الإتفاق الذي أبرمناه. |
O acordo que fiz não incluía um monte de cadáveres. | Open Subtitles | الإتفاق الذي أجريته لم يتضمن الأموات |
Foi esse o acordo que ele faz com a Ellen? | Open Subtitles | كان هذا هو الإتفاق الذي عقدة مع "إيلين"؟ |
Raymond, estou a rever o acordo que apresentaram. | Open Subtitles | " أنا أراجع الإتفاق الذي قاموا بتقديمه يا " ريموند |
O Solomon estava entusiasmado com o acordo que fez esta manhã. | Open Subtitles | أتصل (ليو سلومن). قال أنه متحمس بشأن الإتفاق الذي أبرمته هذا الصباح. |
Foi o acordo que fizeste. | Open Subtitles | هذا هو الإتفاق الذي عقدته معي |
Está falando do acordo que fez com o Elijah? | Open Subtitles | أتتحدّثين عن الإتفاق الذي أبرمتهِ مع (إيلاجا)؟ |
Mas infernos, pensei que fosse o acordo que tu e o Lobell fizeram. | Open Subtitles | لكن، بحق الجحيم لقد أعتقدت أن هذا الإتفاق الذي عقدتموه أنتَ و(لوبل) معها |