ويكيبيديا

    "الإخفاقات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fracassos
        
    • erros
        
    • falhas
        
    Então, no decorrer da minha carreira, cobri uma série de fracassos. TED إذاً فخلال مشوار حياتي المهنية، قمت بتغطية سلسلة من الإخفاقات.
    A maior parte desses fracassos são atribuídos ao excesso de estrelas ou, se preferirem, a cozinheiros a mais, na cozinha. TED وتعزى معظم تلك الإخفاقات لكثرة النجوم أو الطهاة في المطبخ إن شئتم.
    Acabaram-se os erros. Open Subtitles لا مزيد من الإخفاقات
    Todos os erros... Open Subtitles كلّ تلك الإخفاقات...
    Sempre que destruía um projeto, ia aprendendo a desprender-me, a desprender-me dos resultados, das falhas e das imperfeições. TED و مع تدمير المشروع تلو الآخر كنت أتعود على التخلي التخلي عن العواقب ، التخلي عن الإخفاقات و التغاضي عن العيوب.
    A ideia é prever que falhas poderão ser essas, criar sistemas que ajudem a minimizar os estragos ou a evitar que aconteçam coisas más, para começar. TED تكمن الفكرة في التفكير مسبقاً فى ماهية هذه الإخفاقات لتضع ترتيبات قد تساعدك فى تقليل الأضرار أو تمنع وقوع أشياء سيئة في المقام الأول
    Como é óbvio, haverá fracassos, como o seu. Open Subtitles من الواضح أنه سيكون هنالك بعض الإخفاقات كحالتك
    Aprendemos imenso com os fracassos. TED وتعلمنا الكثر من تلك الإخفاقات.
    E alguns fracassos: Webvan, Kozmo, Pets.com, Flooz e Friendster. TED و بعض الإخفاقات : Webvan, Kozmo, Pets.com .Flooz and friendster
    Mostrou-nos que, apesar de termos tido muitos fracassos no início, conseguimos perseverar e obter os resultados que queríamos. TED وأظهر لنا أنه على الرغم من الإخفاقات العديدة في البداية، كنا قادرين على المثابرة خلالها للحصول على نتائج الاختبار التي أردناها.
    A herança desses fracassos ainda nos persegue. Open Subtitles الإرث بسبب تلك الإخفاقات ما زال يطاردنا
    Não, o progresso é um monte de fracassos. Open Subtitles كلا، التقدم يبدو كمجموعة من الإخفاقات.
    Todos os erros... Open Subtitles كلّ تلك الإخفاقات...
    Porque bastam alguns desses erros para acabarmos sozinhos. Open Subtitles يكفي الإخفاقات
    Mudar para ser uma pessoa melhor — o mundo está repleto dessas falhasTED إن التغيير لتكون شخصًا أفضل... العالم مليء بتلك الإخفاقات.
    Depois de todas as falhas e dos falsos arranques, Open Subtitles بعد كل هذه الإخفاقات والبدايات الخاطئة
    falhas do passado. Open Subtitles الإخفاقات السابقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد