Portanto penso que você me deve o que tive de pagar um homem extra. | Open Subtitles | لذا أعتقد بأنك مدين لي بالأجر الإضافي الذي سأدفعه |
O dinheiro que o Lex nos deu veio a calhar. | Open Subtitles | كان المال الإضافي الذي أعطاه ليكس لنا مفيداً |
O trabalho extra que traz para o comitê, as interrupções a que se submete... ou o pessoal querendo cumprimentar... isso tudo precisa de pagamento. | Open Subtitles | العمل الإضافي الذي تحضره إلى المكان الاعتراضات التي تقوم بها أو الأشخاص الذين يريدون إلقاء التحية كل هذا يستحق التعويض |
Oh, acho que ele descreveu todo o esforço extra que fez só para lhe dizer que ele é um médico fantástico. | Open Subtitles | أظنه وصف تواً المجهود الإضافي الذي بذله حتى تشيدي به وبمحاسنه |
Fiz uma garrafeira para guardar o vinho que comprámos. Dás-me o meu copo especial? | Open Subtitles | لتخزين النبيذ الإضافي الذي إشتريناه , أعددت قبو صغير |
É uma oportunidade para despachares todo o trabalho que te vou atribuir. | Open Subtitles | إنها فرصتكم لتؤدوا العمل الإضافي الذي كلفتكم به الآن |
Sou muito entusiasmado e aprendo rapidamente, e vou trabalhar dias, noites, fins de semana, quaisquer horas extras que queira sem pagamentos extras. | Open Subtitles | أنا متحمس جدا وسريع التعلم وسوف أعمل ليلا ونهارا وأثناء العطل الأسبوعية والعمل الإضافي الذي تريدينة مني دون مقابل |
És como a tinta que adicionada a uma paleta faz a cor bonita. | Open Subtitles | أنت مثل اللون الخفيف الإضافي الذي يجعل اللون جميلا |
Não preciso lembrar-te dos efeitos colaterais que estás a causar. | Open Subtitles | لا أحتاج أن أذكرك بالضرر الإضافي الذي تسببه |
Tirem um minuto, pensem nos danos colaterais que estamos a causar na vida de alguém. | Open Subtitles | اتخذوا دقيقة لتفكروا بالضرر الإضافي الذي تتسببون به في حياة شخص آخر |
O blindado aparece dependendo de quanto dinheiro extra há nas caixas. | Open Subtitles | وقت حضور السيارة يعتمد على مقدار المال الإضافي الذي يجينه يوم الأربعاء دون القسائم المزدوجة. |
Só o faço pela lasanha e pela comida extra que traz aos domingos. | Open Subtitles | حسناً، لكن أنا أفعل هذا فقط من أجل لازانيا والطعام الإضافي الذي كان يحضره للمنزل يوم الأحد |
Sim, pensei que isto ia ajudar-vos com o trabalho extra que vão ter que fazer agora. | Open Subtitles | نعم,ظننت أن هذا سيساعدكم يا جماعة بسبب كل العمل الإضافي الذي تقومون به الان |
A física não muda. À medida que a Terra aquece, agora devido ao CO2 extra que colocamos na atmosfera, os gelos vão derreter, e o CO2 e metano vão ser libertados pelo aquecimento oceânico e o degelo do "permafrost". | TED | مع احترار الأرض، الآن وبسبب ثاني أوكسيد الكربون الإضافي الذي نضعه في الغلاف الجوي، سيذوب الجليد، وسيتم اطلاق ثاني أوكسيد الكربون والميثان من خلال ارتفاع درجة حرارة المحيطات أو ذوبان الجليد. |
O que vou fazer com o dinheiro extra que tenho, agora que não vou ter de pagar por ti? | Open Subtitles | ماذا سأفعل مع كل المال الإضافي الذي لدي و الآن ليس -لدي أي مال لأغطيك بعد الآن ؟ |
Eu fiquei mais ágil, mais eficiente, e com mais resistência corporal, apenas um pouco mais de pop que eu não tinha antes, deu essa força extra. | Open Subtitles | أصبحتُ أكثر نشاطاً وفاعلية، وأمتلك المزيد من الطاقة بجسدي، فقط ذلك الاندفاع الإضافي الذي لم يكن بحوزتي، إنه مَنحني تلك القوة الإضافية. |
Na verdade, a única coisa que ele não faz é encher-vos os bolsos com um extra, tal como eu irei fazer se chegarmos a Cheyenne a tempo. | Open Subtitles | وفي الواقع، فإن الشيء الوحيد الذي لم يخلقه. المال الإضافي الذي سأضعه في جيوبك. لتوصلنا الى ،(شايان) في الموعد المحدد. |