Gerações sucessivas são cortadas da produção intelectual dos seus antepassados. | TED | انقطع اتصال الأجيال المتعاقبة عن الإنتاج الفكري الخاص بأسلافهم. |
Infelizmente, já não construímos este equipamento de produção nos EUA. | TED | لم نعد نبني آلالات الإنتاج هذه في الولايات المتحدة. |
Por fim, conseguimos penso que 60% da produção global à mesa e 25% da procura também à mesa. | TED | حصلنا بالنهاية على موافقة ما يعادل، 60 بالمئة من الإنتاج العالمي وخمسة وعشرون بالمئة من الطلب. |
Não há nenhuma razão para que uma cadeia, um estúdio ou uma empresa produtora não possa adotar a mesma linguagem contratual nos seus procedimentos de negociação. | TED | وليس هناك سبب يدعو الشبكة، أوالاستوديو أو شركة الإنتاج لعدم اعتماد نفس اللغة التعاقدية في عملياتهم التفاوضية. |
Se aumentarmos a produtividade, enquanto os nossos rivais se retraem, quando o sector recuperar, dominaremos o mercado. | Open Subtitles | إذا أمكننا زيادة معدل الإنتاج والتسويق بينما يتراجع منافسونا عندما نسترد رأس المال، سنحاصر السوق |
Eles prometeram-me o crédito de produtor Associado. | Open Subtitles | حسناً، لقد عاهدوني أن يتقاسمون اسمي على الإنتاج |
Pela ameaça constante dessas marcas sobre a deslocalizacao da producao para outros paises de baixo custo, o governo mantem os salarios baixos, evitando sistematicamente o cumprimento das leis trabalhistas locais. | Open Subtitles | بسبب التهديد المستمر من هذه العلامات التجارية على نقل الإنتاج إلى بلدان أخرى منخفضة التكلفة، الحكومة تبقي خفض الأجور، |
Para além da produção, quem o poderia ter feito? | Open Subtitles | بجانب طاقم الإنتاج مَنْ بإستطاعته فعل هذا ؟ |
Então por que pararam a produção repentinamente em 1871? | Open Subtitles | لذا ثمّ لماذا توقّفوا؟ الإنتاج فجأة في 1871؟ |
Há alguns meses, antes de começarmos a trabalhar na produção. | Open Subtitles | قبل عدّة أشهر، قبل وأن بدأنا بالعمل على الإنتاج. |
O escritório falou comigo, o escritório de produção, como lhe chama, | Open Subtitles | أجل، لأنهم اتصلوا معي من المكتب إنه يسمى مكتب الإنتاج |
O que significa que podemos produzir em massa, sendo o preço de produção menos de cinco dólares por comprimido. | Open Subtitles | مما يعني أنه يمكننا إنتاج هذا بكميات كبيرة، بحيث يكون سعر الإنتاج أقل من 5 دولارات للحبة. |
Os geólogos mais considerados pensam que já atingimos o pico da produção de petróleo mundial. | TED | يعتقد معظم علماء الجيولوجيا المرموقين أننا وصلنا بالفعل لذروة الإنتاج النفطي في العالم. |
Uma semana depois, Mahmoud era o mais rápido na linha de produção. | TED | بعد أسبوع، كان محمود الأسرع في خط الإنتاج. |
Como é que vamos fazer isto? Como é que vamos duplicar a produção agrícola no mundo? | TED | كيف سنحقق ذلك؟ كيف سنضاعف من الإنتاج الزراعي حول العالم؟ |
Lisa Price, que abriu uma empresa de produtos para cabelo e beleza, trabalhava como produtora de TV quando iniciou uma atividade paralela. | TED | ليزا برايس، التي بدأ ت شركة الشعر والجمال، ابنة كارول، كانت تعمل في الإنتاج التلفزيوني عندما بدأت نشاطها الجانبي. |
Toda a gente ganhou aqui. Está bem? Ela passou de assistente de produção para produtora em tempo recorde. | Open Subtitles | إنها مدركة لأن تكون مساعدة تشخيص في الإنتاج القياسي |
Também actua para transportar calor ao longo do Equador, e o oceano está cheio de nutrientes e controla a produtividade primária. | TED | و هو عامل لنقل الحرارة عبر خط الإستواء، و المحيط عامر بالمغذيات و يتحكم أيضا بعمليات الإنتاج الأولية. |
Eu mostrei a história do macaco ladrão ao meu produtor e ele adorou! | Open Subtitles | لقد طرحت قصتك للمسؤول عن الإنتاج ، وقد أحبها |
Portanto, esta producao de baixos salarios, os chamados "sweatshops" | Open Subtitles | حتى هذا الإنتاج من انخفاض الأجور، ما يسمى ب "الأعمال الشاقة" |
Podem começar a produzir a partir das árvores, tantas quantas quiserem. | TED | ويمكن أن يبدأو في الإنتاج من الأشجار وكما يحلو لهم. |
Eles estão se preparando para o lançamento de um produto. Ela é tão dedicada. | Open Subtitles | يجهزون لإطلاق الإنتاج الجديد لذا هي عاكفة على العمل |
Depois de regressar, andava a passear pela mercearia e fiquei petrificada na secção dos produtos. | TED | بعد أن عدت إلى الديار، كنت أتجول في البقالة، ثم تجمدت أمام وحدة الإنتاج. |
Olhem, vou provar ao Steve... que sirvo para as Produções Stiffmeister. | Open Subtitles | انظر، سأبرهن لستيف أنني ترقيت لمستوى الإنتاج الضخم |