ويكيبيديا

    "الإنترنتِ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Internet
        
    • lnternet
        
    • ciberespaço
        
    Então, tirou-nos do caso Collier para verificar uma conversa da Internet? Open Subtitles لذا أنت تَسْحبُينا مِنْ عاملِ المنجم لفَحْص ثرثرةِ الإنترنتِ ؟
    Conversaram pela Internet durante duas semanas, divulgando pormenores pessoais e íntimos. Open Subtitles أنت إثنان تَكلّمتُمَا على الإنترنتِ لإسبوعين، إباحة التفاصيلِ العميقةِ الشخصيةِ.
    Pensei pôr isso na Internet. Open Subtitles إعتقدتُ بأنه يمكنني نشرها على الإنترنتِ ؟
    É incrível divulgarem na Internet análises de actores pornográficos. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد تلك الدعارةِ سجلات صحةِ الممثلين الشهريةِ على الإنترنتِ. نعم، حقّ.
    O planeta inteiro tem acesso à lnternet, o que significa que tem acesso ao seu sistema informático. Open Subtitles الكوكب بالكامل وافق على الإنترنتِ. تَعْني بأنّهم إقتربوا إلى نظامِه المعلوماتي
    Compra-os mais baratos na Internet. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَحْصلَ عليهم أرخص على الإنترنتِ.
    Tirando os e-mails recentes, todo o historial dela na Internet desapareceu. Open Subtitles ماعدا رسائلها البريدية الإلكترونية الأخيرةِ، كاملها تأريخ الإنترنتِ أُبيدَ.
    É o que tenho andado a fazer na Internet o mês inteiro. Open Subtitles ذلك ما أنا أَعْملُ على الإنترنتِ طِوال الشهر.
    Existe uma "sala de chat" na Internet para mulheres grávidas. Open Subtitles هناك غرفة دردشة على الإنترنتِ للنِساءِ الحبلى
    Queria-lhe dizer que procurei algumas pinturas suas na Internet. Open Subtitles أردتُ إخْبارك بأنّني تفحصت البعض مِنْ صورِكَ على الإنترنتِ
    Ela passa o dia todo na Internet a falar pela pequena WebCam dela. Open Subtitles تَقضي وقتهـا طِوال النهار على الإنترنتِ وتتحدث عبر كام النت
    Não vou sacar este filme da Internet. Open Subtitles أنا لا صباحاً أَذْهبُ لتَنزيل هذا فلمِ الإنترنتِ.
    Este vídeo, colocado na Internet apenas algumas horas atrás foi filmado ainda hoje. Open Subtitles هذا الفيديو، مُرسَل على الإنترنتِ فقط منذ ساعات مضت أُخِذَ في وقت سابق اليوم
    Monitorizamos todas as redes sociais, entradas na Internet, mensagens de texto e instantâneas, colaboradores conhecidos, os seus amigos, companheiros. Open Subtitles نراقب جميع الشبكات الأجتماعية سجلات الإنترنتِ الرسائل الفورية والنصية الشركاء المعروفون أصدقائك، الرفاق
    Eu encontrei seu site na Internet e resolvi ligar. Open Subtitles صادفتُ موقعَكَم على الإنترنتِ وقرّرت الاتصال بَكم
    As pessoas, agora, sempre compram pela Internet. Open Subtitles كُلّ الناس يشترون معداتهم مِنْ الإنترنتِ مؤخراً
    Ou porque esta Internet é pior do que as nossas previsões económicas? Open Subtitles أَو لِماذا هذه الإنترنتِ اللعينة سطحيةُ أكثر من توقّعاتِنا الإقتصاديةِ؟
    Eu pesquisei sobre ele na Internet. Open Subtitles النظرة، أنا تَأكّدتُ منه على الإنترنتِ.
    Apaixonámo-nos num colóquio sobre a Internet, no Hilton. Open Subtitles وَقعنَا في الحبّ في الإنترنتِ الإتفاقية في hilton.
    Acho que a lnternet só serve para guardar informação. Open Subtitles أعتقد أن الإنترنتِ يخْدمُ فقط حارسِ، المعلومات.
    Há outros hackers desejosos de causar estragos no ciberespaço... Open Subtitles هناك هاكرز آخرون يتوقون لأحداث الضررِ في الإنترنتِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد