ويكيبيديا

    "الإنتهاء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • acabar
        
    • terminar
        
    • fim
        
    • pronto
        
    • terminado
        
    • acabado
        
    • acabando
        
    • despachar
        
    • quase
        
    • perto
        
    Não quer com certeza acabar outra vez em Rilhafoles. Open Subtitles أنت لا تريد الإنتهاء في الهكتارات السعيدة ثانية.
    Agora vou para o Colorado tentar acabar o meu livro. Open Subtitles الآن سأتوجه إلى كولورادو لأحاول الإنتهاء من الكتاب الجديد
    Tens mostarda no queixo. Eu limpo. A temporada está quase a acabar. Open Subtitles لديك بعض الطعام على شفتيك إمسحه الموسم الكروى على وشك الإنتهاء
    Está! Sim, estou a terminar, vou já para aí. Open Subtitles أوشكت على الإنتهاء هنا ، سأكون هناك قريبا
    - Acalma-te. Isto não precisa de terminar da mesma maneira. Open Subtitles على مهلك ليس على هذا الأمر الإنتهاء بنفس الطريقة
    Admiro seu espírito, garoto, mas sua história chegou a um fim. Open Subtitles أنا مُعجب بشهامتكَ أيها الفتىلكنلسوءالحظّ.. قصتكَ أوشكت على الإنتهاء ؟
    Mais alguma coisa que precisem, para que possam acabar com isto e voltar a ser uma memória algo desapontante? Open Subtitles أهناك شيءٌ آخر تحتاجه لتتمكن من الإنتهاء من هذهِ المهمة والعودة إلى كونك ذكرى ما مخيبة للآمال؟
    Hey, está na hora de acabar o livro. -Shhh! Estou a pensar. Open Subtitles انت لقد حان وقت الإنتهاء من ذلك الكتاب مهلآ، انا افكر
    Eu continuo a explicar aos polícias, que tivemos que casar rápido por que a autorização dela estava a acabar. Open Subtitles إنه كما شرحت لـ أولئك المسوؤلين أنه كان علينا أن نتزوج سريعاً أن تأشيرتها قاربت على الإنتهاء
    É época de fartura, mas a família de ursos precisa aproveitá-la pois os bons tempos estão prestes a acabar. Open Subtitles إنها وقت جودٍ الآن، لكن يجدر بعائلة الدب استغلاله على خير وجه فأوقات الخير تُوشك على الإنتهاء
    Temos de acabar antes que o Hawks feche isto. Open Subtitles يجب علينا الإنتهاء قبل أن ينهي هوكس الأمور
    Esta semana está quase a acabar. Suponho que tenha uma arma. Open Subtitles لقد قارب هذا الإسبوع على الإنتهاء أفترض أن لديك سلاح
    Ainda bem, porque o jogo já está a acabar. Open Subtitles هذا جيد ، لإن المُباراة على وشك الإنتهاء
    A tua abstinência de 2000 anos está prestes a terminar. Open Subtitles إنقطاعك البارد الذي عمره 2000 عام على وشك الإنتهاء
    E dizem que esta guerra está quase a terminar. Open Subtitles وهم يقولون أن هذه الحرب على وشك الإنتهاء.
    A validade está prestes a terminar, e desta vez, conseguir mais outra, será práticamente impossível. Open Subtitles لقد شارف على الإنتهاء. وفي هذا الوقت، من الصعب جدا أن تحصل على واحد جديد.
    142 unidades de habitação social ficam prontas até ao fim deste ano. Open Subtitles 142وحدة سكنية سيتم الإنتهاء منها في وقتٍ قريب من نهاية العام
    Não comecem com brigas aí em cima! Tenho o pequeno-almoço quase pronto. Open Subtitles لا تتشاجروا بأعلى هناك يا فتيان فطعام الإفطار على وشك الإنتهاء
    O telescópio completo será terminado a meio da próxima década, com todos os sete espelhos. TED وسيتم الإنتهاء من التلسكوب الثاني في منتصف العقد الموالي، باستخدام المرايا السبعة.
    Chegámos até aqui! Está quase acabado! Open Subtitles لقد وصلنا لهذا الحد ونحن على وشك الإنتهاء
    Um míssil de 5 milhões de dólares apontado para um ponto no Atlântico Sul, mas acabando na selva do Brasil, é mau sinal. Open Subtitles تساوى القذيفة خمسة مليون دولار متجهة نحو بقعة فى جنوب الأطلسى لكن الإنتهاء فى غابة برازيلية سئ بما فيه الكفاية
    Estou a tentar despachar isto o mais depressa possível. Open Subtitles أحاول الإنتهاء من هذا الأمر بأسرع ما يمكن وعندئذ تستطيعا الرحيل حسنا ً
    Estou quase sem gasolina. Tive de passar a noite no carro. Open Subtitles و بترولي يوشك على الإنتهاء اضطررت الى النوم في سيارتي
    Acabo de ser informado pela rapaziada que, considerando estarmos tão perto de acabar, vamos continuar e acabar a Terra. Open Subtitles لقد تم إخبارى عن طريق بعض الرجال أن منذ أن إقتربنا من الإنتهاء فلسوف نمضى و نكمل الأرض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد