Quando chegámos lá, passados 20 minutos, fizemos a reanimação cardiorrespiratória. | TED | عندما وصلنا إلى هناك بعد 20 دقيقة لقد بدأنا بتطبيق الإنعاش القلبي مباشرة على الطفلة |
A equipa de reanimação tentou ressuscitá-la, mas, apesar do grande esforço de todos, ela morreu. | TED | حاول فريق الإنعاش إعادتها إلى الحياة، ولكن بالرغم من المحاولات المبذولة، توفيت. |
Está na sala de recuperação. Avisamos quando puderes vê-lo. | Open Subtitles | إنه في غرفة الإنعاش وسنخبرك متى يمكنك رؤيته |
Se desejar posso levá-la à zona de recuperação. | Open Subtitles | إن أحببت ، يمكنني أن أذهب معك لغرفة الإنعاش |
Parece um dispositivo de RCP. Mas não há registos de ressuscitações. | Open Subtitles | تبدو نتيجة لمحاولات الإنعاش اليدوي ولكن لم يدوّن حدوث إنعاش له بالمستشفى |
Sim, sim, sim, ressurreição, massagem cardíaca... | Open Subtitles | أجل, الإسعافات , الإنعاش القلبي الرئوي .. |
Paciente transferida para sala de recobro, desperta e estável. | Open Subtitles | نقل المريض إلى غرفة الإنعاش واعٍ ومستقر .. |
Estaria, se os seus poderes de reanimação não fossem tão bons. | Open Subtitles | كنت سأكون لو كنتِ أقل براعة في مسألة الإنعاش |
Talvez fosse novidade há cem anos quando a reanimação era imprevisível. | Open Subtitles | دكتور, منذ مائة عام عندما كان الإنعاش أكثر غموضا, ربما ولكنه الآن أصبح خبرا قديما |
Infelizmente, o vibrador preferido precisava de reanimação. | Open Subtitles | للأسف إحتاج جهازها المفضّل إلى بعض الإنعاش القلبي |
Iniciando reanimação. No início, provavelmente haveria algumas arestas a limar. | Open Subtitles | سأبدأ عملية الإنعاش ربما توجد بعض التشنجات التي يجب تمرينها في البداية |
Podes me trazer a máquina de reanimação? | Open Subtitles | هل يمكنكم أن تحضروا لي جهاز الإنعاش الرئوي؟ |
Hoje gostaria de falar sobre recuperação económica. | Open Subtitles | اليوم أود التحدث إليكم عن الإنعاش الإقتصادي |
A equipa de recuperação mandou mensagem, vão abrir o doador daqui a 2 minutos. | Open Subtitles | فريق الإنعاش راسلني، دقيتين على قيامهم بفتح المتبرع. |
O verdadeiro programa de recuperação está a meses de estar feito. | Open Subtitles | انظر، برنامج الإنعاش الحقيقي تبقى له الكثير لينتهي |
Meu Deus, o RCP não funciona em 1940? Aghh! Gaças a Deus ele acordou! | Open Subtitles | يا إلهي ، هل يعمل الإنعاش الرئوي القلبي في الأربعينيات؟ الحمد لله أنك نجوت. |
Encontrei micro fracturas postmortem que são consistentes com alguém a receber RCP após a morte. | Open Subtitles | لقد وجدت كسورًا صغيرة حدثت بعد الوفاة متناسبة مع شخص تلقى الإنعاش القلبي الرئوي بعد وفاته |
Retomar massagem cardíaca. | Open Subtitles | أستمرار الإنعاش القلبي الرئوي أعطيه حقنه من الأدرينالين |
Está no recobro, daqui a umas duas horas vem para UCI, e... já poderá vê-lo. | Open Subtitles | إنه في غرفة الإنعاش الآن ولكننا سننزله إلى العناية المركزة في غضون بضع ساعات يُمكنك زيارته هناك |
E, eventualmente, o coração vai deixar de bater, mas o desfibrilador vai reanimá-lo. | Open Subtitles | وفي النهاية قلبه سوف يتوقف ثم أجهزة الإنعاش سوف تعيده مرة أخرى |
Temos sorte por os sistemas de apoio de vida ainda funcionarem. | Open Subtitles | نحن محظوظون أن أجهزة الإنعاش لازالت تعمل |
- Aqui, para autorizar. Aqui, para não ressuscitar e nada de medidas extraordinárias. | Open Subtitles | وهنا لعدم الإنعاش ولا الإجراءات الإسثنائية |
Qual é a voltagem ideal para uma ressuscitação cardíaca? | Open Subtitles | ماهي القوة الكهربائية الأمثل من أجل الإنعاش القلبي؟ |
Este é um endereço que nos permite ver as despesas públicas, na Califórnia. | TED | ها هي موقع يسمح لك بالنظر على إنفاق الإنعاش الإقتصادي في كاليفورنيا. |