ويكيبيديا

    "الابتكار" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • inovação
        
    • inovar
        
    • inovações
        
    • DGSI
        
    • criatividade
        
    Estamos ali no fim, bem lá em baixo, último lugar como uma cultura que não valoriza a inovação. TED ها نحن في النهاية تماما، في الأسفل تماما ، في المركز الأخير كثقافة لا تقدّر الابتكار.
    O que observamos é um empurrão da inovação para o limite. TED وبالتالي ما تلاحظه هو أنه وقع دفع الابتكار إلى حدوده.
    Está a acontecer no "software", no "hardware e na bioengenharia. É uma fundamental forma nova de pensar sobre inovação. TED هكذا يحدث في البرمجيات والأجهزة و الهندسة الحيوية كما أن هذا طريق أساسي جديد للتفكير في الابتكار
    Em conjunto com três coconspiradores, passei quase uma década observando de perto e pessoalmente líderes de inovação excecionais. TED لذلك قضيت برفقة 3 من زملائي ما يقرب العقد في مراقبة قادة الابتكار الاستثنائيين عن كثب.
    O sistema operativo precisa de se tornar cada vez mais avançado para se manter a par com a inovação. TED يجب على نظام التشغيل أن يواصل التطور لمواكبة الابتكار.
    Eu quero arranjar novos meios para as crianças que fomentem a criatividade, a aprendizagem e a inovação. TED انا اردت فعلا ايجاد طرق جديدة لاعلام الاطفال تتبنى الابداع والتعلم و الابتكار
    Somos os últimos da Europa em inovação. TED نحن في المركز الأخير في أوروبا في مجال الابتكار.
    Vejo isto como uma maneira crucial de fazer avançar a inovação, TED وأنا أرى ذلك طريقة حاسمة لتحريك الابتكار للأمام.
    A inovação de sucesso é um desporto de equipa, é uma estafeta. TED الابتكار الناجح انه رياضة فريق ,انه سباق تتابع
    É este o tipo de inovação, potenciada por esta tecnologia, que existe atualmente. TED هذا هو النوع من الابتكار ممكن من قبل هذه التكنولوجيا الموجودة اليوم.
    Conseguem ver que estamos a entrar numa nova era de inovação que está a potenciar o progresso? TED هل يمكنكم رؤية أننا بصدد الدخول إلى عصر جديد بالكامل من الابتكار الذي يشحن هذا التقدم؟
    O que realmente queremos é que esta inovação aconteça continuamente. O inventor, os engenheiros, e também os fabricantes, todos trabalham ao mesmo tempo. Mas isso seria estéril se acontecesse num processo paralelo e dissociado. TED ما نريده حقا هو أن يحصل هذا الابتكار باستمرار. المخترع والمهندسون والمصنعون والجميع يعملون في نفس الوقت، لكن هذا سيكون عقيما إن كان هذا يحصل في عملية موازية وغير متقاطعة.
    É sem dúvida a Apple que nos traz esta inovação, mas os fundamentos desta tecnologia já estavam a ser desenvolvidos há décadas. TED وآبل بدون شك قد جاءتنا بهذا الابتكار مبكرا، لكن وقتها قد اقترب لأن التكنولوجيا الأساسية قد ظلت تتطور على مدى عقود.
    Sabemos que, quando proibimos o insucesso, matamos a inovação. TED حسناً. انا و انت نعلم حين تحظر الفشل تقتل الابتكار
    Em segundo lugar, e igualmente importante, a inovação tem sido sempre alimentada por amadores. TED ثانيا وبنفس الاهمية تغذيه الابتكار كانت دائما من خلال العمال غير المهرة
    Por isso, precisamos de muita inovação para compensar esse declínio. TED لذا نحن بحاجة إلى الكثير من الابتكار لتعويض هذا الانخفاض.
    Se a inovação for menos poderosa, as descobertas de coisas maravilhosas menos grandiosas, então o crescimento será ainda menor do que metade do da história. TED إذا كان الابتكار أقل قوة, اخترع أشياء أقل عظمة, أشياء رائعة, عندها النمو سيكون أقل من نصف التاريخ.
    Temos de inovar. E as pessoas no nosso negócio ficam doidas com a inovação. TED علينا أن نبتكر. والعاملون بمجالنا لا يحبّون الابتكار.
    Mas inovações de artistas como o diretor Tetsuji Takechi, permitiram o seu ressurgimento pouco tempo depois. TED لكن الابتكار من قبل الفنانين متل المخرج تيتسوجي تاكيشي أدى إلى تجددها بعد فترة وجيزة.
    O DGSI ainda está a vigiá-lo? Open Subtitles هل دائرة العلوم و الابتكار ما زالت تراقبه ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد