| Começou a ligar-me fora do expediente. Às vezes, até me enviava flores. | Open Subtitles | بداء فى الاتصال بى بعد ساعات العمل واحياناً يرسل لى زهور |
| Volta a ligar-me por este número quando souberes a localização. | Open Subtitles | اعد الاتصال بى على هذا الرقم بمجرد أن تعرف موقعه |
| Deus. Ele vai, provavelmente ligar-me. | Open Subtitles | يا إلهى، كان على الأرجح يحاول الاتصال بى |
| Quero que faças com que ele pare de me ligar. | Open Subtitles | انه ابنى اريد منك ان تجعله يكف عن الاتصال بى |
| Por favor, podem parar de me ligar? | Open Subtitles | رجاءا، أيمكنكم جميعا التوقف عن الاتصال بى ؟ |
| Ligue para mim. | Open Subtitles | اعد الاتصال بى |
| Ligava-lhe a ele quando não conseguia ligar-me a mim. | Open Subtitles | كانت تتصل بى , عندما لا تستطيع الاتصال بى |
| Talvez possas ligar-me quando eu voltar. | Open Subtitles | ربما يمكنك الاتصال بى بعد عودتى |
| Não devias ligar-me. | Open Subtitles | لم يتوجب عليك الاتصال بى ؟ |
| Só para que o tenhas. Podes ligar-me a qualquer hora. Feito. | Open Subtitles | يمكنك الاتصال بى فى اى وقت |
| Por favor, podem parar de me ligar? | Open Subtitles | رجاءا، أيمكنكم جميعا التوقف عن الاتصال بى ؟ |
| Por favor, tens de parar de me ligar. | Open Subtitles | من فضلك يجب التوقف عن الاتصال بى |
| Pára de me ligar. | Open Subtitles | كف عن الاتصال بى |
| Obrigado por me ligar. | Open Subtitles | اشكرك على اعادة الاتصال بى |
| A Maggie não para de me ligar. | Open Subtitles | ماجى), لا تتوقف عن الاتصال بى) |