Isso é ridículo! Como se atreve a fazer tal acusação? | Open Subtitles | هذا مضحك كيف تجرا على توجيه مثل هذا الاتهام |
Tem 30 segundos antes de fazermos a acusação oficialmente. | Open Subtitles | لديك 30 ثانية قبل أن نقدم الاتهام رسمياً |
Já estou aqui há muito tempo e sei como este tipo de acusação acaba com um agente. | Open Subtitles | أنا هنا لفترة كافية لمعرفة من فعلها حتى منذ التلميح بتوجيه الاتهام وقذفها لأحد العناصر |
Com base na idoneidade da testemunha, as acusações são retiradas. | Open Subtitles | بناء على شخصية الشاهد ، يتم سحب هذا الاتهام. |
As acusações contra a bela Sra. Beroldy sobre o brutal homicídio do seu marido, Arnold, chocaram a nação. | Open Subtitles | الاتهام الصادر ضد الجميلة مدام برولدى .. لمقتل زوجها أرنولد قد تسبب فى صدمة للمجتمع بأسره |
E acusar alguém injustamente de um crime é perigoso. | Open Subtitles | الاتهام ظلما لشخص بارتكابة جريمة انه أمر خطر |
Não sou muito bom em insinuações, portanto, eu vou directamente à acusação. | Open Subtitles | انا لست بارعاً في التضمين لذا عادةً, اتجه مباشرة الى الاتهام |
Sim, mas uma acusação de violação não é prova de violação. | Open Subtitles | أجل، لكن الاتهام بالاغتصاب لا يعد دليلاً على حدوث الاغتصاب |
Isto é intolerável. O valente capitão oculta sua estupidez atrás de uma acusação. | Open Subtitles | هذه هي الإهانة الأخيرة الكابتن الشجاع يخفي تخبطه وراء الاتهام ضدنا |
Quanto à acusação feita e à eliminação da aberração em questão, a audiência é adiada. | Open Subtitles | كما عرض في لائحة الاتهام و كما ينبغي لحسم مسألة ، مساءلة هذا الشاذ جلسة الاستماع قد أغلقت |
Isso não muda o facto de ele não ter fiança e aguardar a acusação. | Open Subtitles | وهذا لا يغير من واقع انه محتجز بدون بكفالة في انتظار توجيه الاتهام |
Mas estender a acusação a todos é acusar de conspiração. | Open Subtitles | لكن هذا الاتهام العام، والذي يوحي بأن هناك مؤامرة، شيء آخر |
Só podem detê-los até 72 horas antes duma acusação. | Open Subtitles | هم يُمْكِنُ أَنْ يَحتجزونَك والسّيدُ كيرو بحدود 72 ساعة فقط قبل توجيه الاتهام رسميا |
Conduta imprópria de um Mosqueteiro. Foi essa a acusação, não foi? | Open Subtitles | وهو سلوك لا يليق بالفارس كان هذا الاتهام , اليس كذلك ؟ |
Esta desagradável acusação mergulhou-me pelo menos 15 minutos em séria reflexão, da qual saí concluindo que sim, abuso de estereótipos femininos. | Open Subtitles | هذا الاتهام المزعج الذي دفعني خلال الخمسة عشر دقيقة الماضية للتفكير بشكل جاد لأن أظهره بنفسي |
O Director quer saber se há alguma verdade... nesta acusação. | Open Subtitles | المدير يريد أن يعرف ما إذا كان هناك أي نوع من الصحة في هذا الاتهام. |
Nessa orgia de acusações, de gozações, de difamações várias nos tinham incluído a todos. | Open Subtitles | فضيحة الاتهام والتشهير والسخرية تضمنت الجميع |
Pensava que era invencível. Ele liderou o ataque contra aquela aldeia. | Open Subtitles | ظن أنه لايُقهر وجه الاتهام إلى تلك القرية |
A gritar e a acusar, há muita maldade lá fora. | Open Subtitles | الصراخ وتوجيه أصابع الاتهام هناك الكثير من اللؤم هناك |
É acusado de assalto à mão armada. Sente-se, Sr. Thomason. | Open Subtitles | الاتهام هو سرقه بالاكراه اجلس سيد تومسون |
- Pelo segundo crime, os acusados vão se beijar. | Open Subtitles | لائحة الاتهام الثانية يجب سادة مع بعضها البعض. |
Assim que os rumores de um processo começaram, devia os ter visto a correr para tentar escapar. | Open Subtitles | بعد أن صدرت إشاعات الاتهام كان يجب أن تروهم و هم يهربون |
O mandado e o indiciamento foram feitos com base nessa testemunha. | Open Subtitles | وعلى مذكرة وأدلى الاتهام الى حد كبير على الشاهد. |