ويكيبيديا

    "الاحتفاظ بها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ficar com ele
        
    • ficar com ela
        
    • guardar
        
    • mantê-los
        
    • ficar com isso
        
    • manter
        
    • mantê-la
        
    • mantê-lo
        
    • guardá-lo
        
    • ficasse com
        
    Se o veterinário o vir e disser que não há nada de mal com ele e ninguém aparecer para o reclamar, então podemos ficar com ele? Open Subtitles اذا قال الطبيب البيطرى انها بخير يمكننا الاحتفاظ بها
    Não pudemos ficar com ele porque não tínhamos dinheiro para o alimentar. Open Subtitles وقال أبي أننا لانستطيع الاحتفاظ بها لأننا لانستطيع إطعامها
    Está claro como água que queres ficar com ela. Open Subtitles أستطيع أن أرى بسهولة أنه من الواضح أنك تريد الاحتفاظ بها
    Podes ficar com ela até descobrires o que fazer. Open Subtitles يمكنك الاحتفاظ بها حتى تعرفي ماذا تفعلين
    Não podes guardar estas coisas no teu quarto, mas nós guardamo-las aqui no armário e podes usá-las sempre que quiseres. Open Subtitles حسنًا، هذه الأشياء لا يمكنكِ الاحتفاظ بها في غرفتكِ لكن سنبقيها في الخزانة هناك ويمكنكِ تفقّدها وقتما تحتاجيها
    Irei mantê-los escondidos até saber que o Rei está em segurança. Open Subtitles وسوف الاحتفاظ بها بعيدا عن الأنظار حتى وأنا أعلم أن الملك هو آمن.
    Achei que ias gostar de ficar com isso. Open Subtitles فكّرتُ في أنّك قد تودّ الاحتفاظ بها
    Encontrei isto na sua secretária. Posso ficar com ele? Open Subtitles لقد وجدتُ هذه على مكتبك أيمكنني الاحتفاظ بها ؟
    De certeza que não queres ficar com ele? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك لا تريد الاحتفاظ بها لنفسك؟
    Cuidado onde metes o nariz se queres ficar com ele. Open Subtitles ،لا تحشر أنفك فيما لا يعنيك إذا أردت الاحتفاظ بها
    Se me conseguires tirar o placar, podes ficar com ele. Open Subtitles لو استطعتى اخذ اللافتة منى يمكنك الاحتفاظ بها
    Sei o quanto a queres, filho, mas não podes ficar com ela. Open Subtitles أعرف كم تريدها يا بني، لكن لا يمكنك الاحتفاظ بها
    Talvez tenha concordado em dá-la para adopção, e mudou de ideias, e quis ficar com ela. Open Subtitles لربّما وافقتْ على التّخلي عنها لأجلِ التّبني، وغيّرتْ رأيها وقالتْ أنّها تودّ الاحتفاظ بها.
    Ok, podes ficar com ela por agora, mas é melhor ires limpá-la quando chegarmos a casa. Open Subtitles حسنٌ، يمكنك الاحتفاظ بها الآن ولكن الأفضل تنظيفها، عندما نعود للمنزل
    Momentos preciosos que queremos guardar que queremos partilhar, em casa, na escola, no trabalho. Open Subtitles اللحظات الثمينة التى تود الاحتفاظ بها ومشاركتها، في البيت، في المدرسة، في العمل.
    Nunca se sabe, pode dar azar não o guardar. Open Subtitles أنتم لاتعلمون أبداً لربما يكون عدم الاحتفاظ بها حظاً سيئاً
    Podemos mantê-los em prisão preventiva somente por esses motivos senão Open Subtitles يمكننا الاحتفاظ بها في الحبس الاحتياطي فقط على تلك الأسباب، وإلا ..
    Não interessa, claro que podes ficar com isso, claro que sim. Open Subtitles يمكنك الاحتفاظ بها. 'بالطبع يمكنك.
    de que têm laços sociais e relações que pretendem manter. TED وإنما لأنه توجد لديكم علاقات وارتباطات تريدون الاحتفاظ بها.
    Não irão admitir, mas estão determinados em mantê-la a todo o custo. Open Subtitles لن يعترفوا بذلك ولكنهم عازمون على الاحتفاظ بها مهما كلّف الأمر
    Podemos mantê-lo ao valor mínimo absoluto de destruição? Open Subtitles يمكننا الاحتفاظ بها إلى المطلق الحد الأدنى لمبلغ الدمار؟
    Sabes como é. Ouve, tudo o que precisas fazer, é guardá-lo durante alguns dias, e eu dou-te 500 dólares. Open Subtitles ما عليك سوى الاحتفاظ بها ليومين وسأدفع لك 500 دولاراً.
    Ambos sabemos que ele ia querer que ficasse com ela. Open Subtitles كلانا يعلم أنه لكان أراد منك الاحتفاظ بها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد