Agressão, fraude nas apostas, falsa identidade, fraude bancária, fraude da bolsa... | Open Subtitles | قاتل، محتال، و سارق لهوية شخص آخر، الاحتيال في السوق.. |
Não existem provas de que a Sra. Tobin soubesse da fraude. | Open Subtitles | لا يوجد أي دليل أن السّيدة توبن علمت بشأن الاحتيال |
E passar a vida entre fraudes e assédios? Não. | Open Subtitles | وأقضي بقيه حياتي في الانخراط في الاحتيال والتحرش؟ |
"Isto é de loucos, vai levar a prejuízos maciços, "e só faz sentido para as entidades envolvidas "nessas fraudes do controlo contabilístico". | TED | وأن هذا لا يعقل، وأنه سيؤدي لخسائر فادحة، ولا يُعْتَبَرُ منطقيا إلا بنظر الكيانات العاملة بعمليات الاحتيال بالرقابة المحاسبية تلك. |
De maneira nenhuma ia tentar enganar a Sophie Devereaux. | Open Subtitles | ليس هناك مجالاً لأحاول الاحتيال على صوفي ديفروو |
E todo o tempo gasto comigo não é gasto a enganar adultos vulneráveis a ficarem sem poupanças. | TED | وأعتقد أن كل وقت يقضونه معي هو الوقت الذي لا يقضونه في الاحتيال على راشدين ضعفاء يضيعون مدخراتهم، أليس كذلك؟ |
E as velhas regras do esquema ainda se aplicaram. | Open Subtitles | و قواعد الاحتيال القديمـة ما زالت يتم تطبيقها |
Ou aquele golpe de telemarketing que executaste? | Open Subtitles | أو الاحتيال التسويقي بالهاتف الذي تمارسه؟ |
Isto se não te importares de aldrabar, e sei que não. | Open Subtitles | إذ كنت لا تمانع الاحتيال وانا اعلم انك لا تمانع |
A Danielle não sabia de nada sobre a fraude? | Open Subtitles | دانييل لا تعلم شيئا حول عملية الاحتيال ؟ |
Tem telefonado a semana toda sobre um caso de fraude hipotecária. | Open Subtitles | لقد كان يتصل بي طوال الاسبوع بسبب قضية الاحتيال العقاري |
Foi preso muitas vezes por fraude electrónica e invasão. | Open Subtitles | لديه الكثير من التهم الاحتيال على الانترنت والاختراق |
Gina, você já teve alguns problemas com a lei, detenções por fraude... | Open Subtitles | يا جينا، لديك سبقة مع القانون من قبل إعتقالك بتهمة الاحتيال |
Não parece o tipo de homem que comete fraudes. | Open Subtitles | لم يبد لي من النوع الذى يحترف الاحتيال |
Crimes de colarinho branco, fraudes bancárias, fraudes de seguros, fraudes com a segurança social. | Open Subtitles | الخبز الأبيض ، وحالات الاحتيال على البنوك والإحتيال في مجال التأمين ، وعمليات الرعاية الصحية |
Isto está incluído nos Crimes Violentos, não em fraudes de igreja, ou assuntos de incesto, ou ou em qualquer daquelas merdas em que tens andado nestes dias. | Open Subtitles | وليس قسم الاحتيال في مجال التأمينات أو سفاح القربى أو أي نوع من الجنح السخيفة التي يوكلونك بها هذه الأيام |
- O pessoal verificou-o, mas parece que está a ser investigado por enganar investidores. | Open Subtitles | , فريق العمل قال ذلك لكن اتضح انه تحت تحقيق فيدرالي لشبهة الاحتيال على المستثمرين |
Canalhas a tentar enganar o sistema, a fazerem o que puderem para ficar fora da cadeia. | Open Subtitles | حقراء يحاولون الاحتيال على النظام، ويبذلون ما بوسعهم لتجنّب السجن |
Bem, não foi propriamente a enganar. | Open Subtitles | حسنا، لم يكن بالضبط نوع من الاحتيال او شيء. |
Mas foi confrontado com um obstáculo inesperado, o crítico que viabilizara o seu esquema. | TED | لكنه واجه عقبةً لم تكن بالحسبان: الخبير الذي مكّنه من عمليات الاحتيال. |
O exame toxicológico revela Digitalis, que foi talvez o que ele e a irmã deram ao Marine em Harmony há dois anos para armarem o esquema do seguro. | Open Subtitles | تحليل الدم اثبت وجود عقاقير مما يدل على انه هو أو أخته من بعث الشخص الى هارموني قبل سنتين لينجح في الاحتيال على شركة التأمين |
A cada hora, uma pessoa cai num golpe virtual. | Open Subtitles | مرة كل ساعة، يتم الاحتيال على شخص عن طريق الانترنت. |
Para ensinar aqueles anjos a aldrabar as pessoas? | Open Subtitles | تعلم هؤلاء الاطفال كيفية الاحتيال على الناس ؟ |