ويكيبيديا

    "الارتباط" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • compromisso
        
    • ligação
        
    • união
        
    • comprometer
        
    • relação
        
    • compromissos
        
    • associação
        
    • a correlação
        
    O compromisso social funciona na saúde e funciona em duas direções. TED الارتباط الاجتماعي يعمل في الرعاية الصحية، ويعمل في اتجاهين.
    Enquanto actor, sou um bom observador da natureza humana e digo-lhe que ele não está preparado para este compromisso. Open Subtitles ابنك هذا ليس جاهزا لهذا النوع من الارتباط
    Mas neste caso, a ligação é mais como um sintoma do que uma cura. TED ولكن الارتباط هنا هو عرض للداء أكثر منه علاج.
    A nossa união permitiria que estas crianças crescessem como minhas aliadas. Open Subtitles الارتباط مع هؤلاء الاطفال سيسمح لهم ان يكبروا كحلفائي
    Ouça, eu sugiro que examine os seus motivos, e se não se comprometer, é melhor para os dois vocês acabarem. Open Subtitles اسمع,اقتراحي هو ان تخضع دوافعك الى الامتحان واذا لم تقدر على الارتباط فان من الافضل لكلاكما الانفصال
    É óbvio que não sei lidar com o dia-a-dia de uma relação. Open Subtitles أجل، من الواضح أنني لا أستطيع التعامل مع حياة الارتباط اليومية
    Sim, excepto que eu sou lésbica e tu não serves para compromissos. Open Subtitles نعم , باستثناء أني شاذة و أنت تخاف من الارتباط
    O teste da associação implícita, que mede os preconceitos inconscientes — vão à Internet e façam-no "online" — TED اختبار الارتباط الكامل، الذي يقيس انحياز العقل الباطن، بإمكانك أن تتصل بالإنترنت وتأخذه.
    Todos sabemos que a correlação não implica causa e efeito. TED نعلم جميعنا أن الارتباط لا يثْبت السببية.
    Claro, agora um grande compromisso não parece assim tão mau. Open Subtitles بالطبع,والان الارتباط لا يبدو كفكرة سيئة
    Natalie, eu era apenas um miúdo estúpido, com medo do compromisso. Open Subtitles ناتلي, كنت ولد غبيا حينها و خائفا من الارتباط.
    Durante algum tempo, sei lá, ela queria um determinado nível de compromisso. Open Subtitles .لبعضالوقت. هيتريد,لاأعرف , قدرمعينمن الارتباط,
    Sei que estou de novo com fobia do compromisso e é por isso que ainda estou solteira. Open Subtitles أعرف انني أصاب بذعر الارتباط مرة أخرى و هذا سبب أني عزباء
    Sais com uma rapariga, começas a seduzi-la e quando se aproxima um compromisso, foges. Open Subtitles أنت . . تواعد فتاة , و تغازل فتاة و عندما يأتي وقت الارتباط
    Mas mais que um sintoma, a ligação constante está a mudar a maneira como as pessoas pensam de si próprias. TED و لكن أكثر من عرض، فإن الارتباط المستمر يغير الطريقة التي يفكر بها الناس في أنفسهم.
    Trata-se de ligação. Não vão sentir-se confortáveis antes de se sentirem desconfortáveis. TED إنه عن الارتباط. ولن تشعروا بالراحة قبل ألا تشعروا بها.
    A minha visita a Uluru rapidamente deixou de ser sobre mim, e passou a ser a minha ligação com o local. TED لذا زيارتي إلى أولورو أصبحت على الفور لا تتعلق بي لكن عن الارتباط بالمكان.
    "Se alguém conhece algum motivo que impeça a união destas duas pessoas..." Open Subtitles "لو يرى أي من الحضور سبباً، "يمنع هذين الشخصين من الارتباط."
    Agrada, ilustre senhor, essa união muito me honra. Open Subtitles يسرني يا مولاي الكريم وأراني في هذا الارتباط قد نلتُ شرفا عظيما من لدن جلالتك
    Então, não foi por isso que ele não se queria comprometer ele não se queria comprometer era comigo. Open Subtitles اذا ممانعته لم تكن لفكرة الارتباط بل كانت لانه لم يرغب بالارتباط بي
    E acho que essa é a principal razão pela qual... Não tenho sido capaz de me comprometer com ninguém. Open Subtitles وأعتقد أن هذا السبب الرئيسي في عدم قدرتي على الارتباط بأي شخص.
    Este nível de intimidade requer um novo tipo de relação com o oceano que reconheça e respeite a enorme diversidade da vida e as suas limitações. TED وهذا الارتباط الوثيق يتطلّب بناء علاقة جديدة مع المحيطات، علاقة تعترف وتحترم التنوع الهائل للحياة وتلتزم حدودها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد