ويكيبيديا

    "الاستجواب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • interrogatório
        
    • interrogatórios
        
    • relatório
        
    • inquérito
        
    • questão
        
    • interrogado
        
    • perguntas
        
    • interrogar
        
    • interrogada
        
    • briefing
        
    • depoimento
        
    • investigação
        
    Michelle, pode mandar alguém preparar a sala de interrogatório? Open Subtitles ميشيل ، هلا ارسلت احد ليعدد غرفة الاستجواب
    O que explica o que aconteceu na sala de interrogatório. Open Subtitles مما يفسر لماذا غرفة الاستجواب كانت صعبة للغاية عليها
    Tenho a Linda no interrogatório com nada para dizer. Open Subtitles حصلت ليندا في الاستجواب مع اي شيء يقوله.
    Tenta deixar os teus sentimentos de fora quando se trata de interrogatórios. Open Subtitles حاولي أن تبقي مشاعرك خارج الموضوع عندما نكون في غرف الاستجواب
    Sabes tão bem quanto eu, interrogatório coercivo não é fiável. Open Subtitles تعرفين كما اعرف لا يمكن الاعتماد على الاستجواب القسري
    E também não exigem um tutor para estar presente durante o interrogatório. Open Subtitles وهم أيضا لا تحتاج إلى ولي أن يكون حاضرا أثناء الاستجواب.
    Espero que antes do próximo interrogatório me leias os meus direitos. Open Subtitles أتمنى قبل الاستجواب التالي أنك على الأقل تقرأين لي حقوقي
    Parece claro que se divertiu com o interrogatório, Vinoni. Open Subtitles من الواضح أنه قضى وقتاً طيبا في الاستجواب
    Não queria ser o homem, que deu um nome sob interrogatório. Open Subtitles لمْ أرد أنْ أكون الرجل الذي يبوح باسم أثناء الاستجواب
    Se quiser, levo-a para si na sala de interrogatório. Open Subtitles الآن, إذا أحببت سأحضرها إليك. إلى غرفة الاستجواب.
    Acabaram de a trazer. Está na sala de interrogatório 2. Open Subtitles لقد أدخلوها للتو للتحقيق هي في غرفة الاستجواب 2
    Mais de 70% dos adolescentes no nosso estudo disse que a polícia tentara "ser amigo" deles ou indicar o desejo de os ajudar durante o interrogatório. TED أكثر من 70 بالمئة من المراهقين في بحثنا قالوا أن الشرطة حاولت التقرب منهم أو عرضوا الرغبة في مساعدتهم خلال الاستجواب.
    Não sabemos se o resultado seria diferente para Brendan se a mãe estivesse com ele na sala do interrogatório. TED لسنا نعلم إن كان الوضع سيختلف مع بريندان إذا رافقته والدته في غرفة الاستجواب.
    Apesar de um interrogatório exaustivo, ambos se recusaram a denunciar os outros conspiradores. TED بالرغم من الاستجواب القاسي، رفض كلاهما الوشاية بشركائهما في المؤامرة.
    A tortura pode ser uma técnica que resolve os problemas de um interrogatório. Open Subtitles قد يكون التعذيب أمراً تقنياً يحل مشكلة الاستجواب
    Enquanto investigadora nesta área, e conhecedora dos manuais da polícia para a formação sobre interrogatórios, eu não fiquei surpreendida com o que vi. TED وكباحثة في هذا المجال وعلى دراية بوسائل الاستجواب لدى الشرطة، فلم أفاجأ بما رأيت.
    O que também é chocante para a maioria das pessoas é que, em interrogatórios nos EUA, a polícia pode interrogar adolescentes da mesma maneira que os adultos. TED والأمر الصادم للكثير منا أيضًا، أنه أثناء الاستجواب في أمريكا، يسمح للشرطة باستجواب اليافعين كالبالغين.
    Bem vindos SG-6, apresentem-se para o relatório às 16 horas. Open Subtitles مرحبا بعودتكم أس جي-6 الاستجواب عند الساعة 16: 00
    Mas eu disse a verdade na noite em que aconteceu e voltei a dizê-la no inquérito. Open Subtitles لكنني قلت الحقيقة لما حدث وقلت الحقيقة في الاستجواب
    A questão é que analisei mais de 800 ameaças feitas contra a Dra. Diane Sidman e você, Dr. Mullins, é a única pessoa que julguei merecedora de um interrogatório Open Subtitles لقد نظرت في أكثر من 800 رسالة تهديد أرسلت الى الدكتورة ديان سيدمان رأيت أنه أنت أيها الدكتور ملينز تستحق الاستجواب
    Angel não tem condições de ser interrogado. Open Subtitles انخيل يشعر بتعب شديد يمنعه من اتمام الاستجواب
    Fazemo-nos estas pequenas perguntas, quando conhecemos alguém, para fazermos um resumo mental da pessoa. TED نحن نقوم بهذا الاستجواب السريع عندما نلتقي بالناس لنشكل سيرة ذاتية في رؤوسنا عنهم
    Sim, estamos a fazer uma busca na sua casa, e a trazer a mulher para ser interrogada. Open Subtitles أجل، نحن نفتّش منزله الآن، ونجلب زوجته من أجل الاستجواب.
    Como disse no meu briefing inicial e 100 vezes depois. Open Subtitles كما قلتُ فى الاستجواب الأول وفى مئات المرات الآخرى.
    Anote que o depoimento foi suspenso por motivos médicos. Open Subtitles ..قومي بتسجيل أنّ الاستجواب تم إيقافه لسبب صحي
    - Sou parte de uma investigação envolvendo a segurança nacional. Open Subtitles -انا في جزء من الاستجواب بامر يخص الامن القومى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد