ويكيبيديا

    "الالماني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • alemão
        
    • alemã
        
    • boche
        
    • alemãs
        
    • Wehrmacht
        
    E vocês ficarão encantados em ouvir, hoje, em 2011, que Guido Westerwelle, o ministro alemão dos Negócios Estrangeiros, garante-nos que estamos no "ano decisivo." TED وهانحن اليوم وفي عام 2011 لم نطاله بعد .. ولكن وزير الخارجية الالماني جويدو ويسترويلي أكد ان هذه السنة هي سنة الحسم
    Então como se diz em alemão "por favor, não nos mate"? Open Subtitles اوكي، و الالماني لاي غرض من فضلك لا تقتلنا ؟
    Mas o povo alemão não tem nada contra os negros. Open Subtitles لكن الشعبي الالماني ليس لديه اي شي ضد الزنوج.
    Sr. Presidente, ninguém em todo o regimento... chegou sequer perto da cerca alemã. Open Subtitles سيدي الرئيس ليس هناك أي شخص في الكتيبة كلها تمكن من الٌتراب من السلك الالماني بما في ذلك انا
    McClung, eles os dois vão levar o boche ferido. Diz-lhes! Tragam o ferido. Open Subtitles "ماكلانج" هذان سوف يحملان الالماني المصاب "ويبستر" اخبرهم
    O VIL alemão NUMA VISITA NOCTURNA AOS APOSENTOS DA RAINHA Open Subtitles يقوم هذا الالماني الوضيع بزيارة حجرة الملكة اثناء الليل
    Ele vai abater o pastor alemão que está na 34. Open Subtitles سيتخلص من كلب الشيبرد الالماني في القفص رقم 34
    A ofensiva Russa começou, e prevê-se que o exército alemão ceda. Open Subtitles وقد بدأ الهجوم الروسي ومن المتوقع أن يسقط الجيش الالماني
    Se não fosse o povo alemão... estas regiões do Leste teriam sucumbido à barbárie Open Subtitles ،ولولا الشعب الالماني لخضعت كل هذه المناطق الشرقية إلى البربرية الشاملة
    Quem não cumprir as ordens do comando alemão, terá este mesmo triste destino Open Subtitles اي شخص لا يتبع اوامر الجيش الالماني . سوف يصيبه نفس المصير الماساوي
    Ora, com facilidade deixa qualquer dinamarquês bêbado não sua para derrotar um alemão e faz o holandês vomitar antes que reabasteçam seu caneco. Open Subtitles . كما انه يغلب الالماني في هذا المجال ولا يعرق . و يجعل الهولندي يتقيأ قبل أن يملأ الزورق الثاني في صحة قائدنا
    Há dois dias o comandante alemão exigiu a nossa rendição... para evitar o total aniquilamento das forcas americanas cercadas. Open Subtitles منذ يومين طالب القائد الالماني ان نستسلم لانقاذ الجنود الامريكان المحاصرين من الابادة
    Fala espanhol, alemão e italiano, e está a ter lições de japonês. Open Subtitles يتحدث الاسباني و الالماني و الايطالي وهو جيد في اليابنيه
    Parece que o exército alemão está bloqueado em Estalinegrado. Open Subtitles يبدو ان الجيش الالماني حوصر في ستالينغراد
    Muito bem. O filósofo alemão do século 19 Immanuel Kant. Open Subtitles جيد جدا في القرن الـ 19 عشر الفيلسوف الالماني ايمانويل كانت
    Esse era o alemão Klaus com o "K" ou o dinamarquês Claus com "C"? Open Subtitles هل كان ذلك الالماني كلوس ؟ او كان الدانماركي ؟
    Ouviste falar do alemão que foi assassinado? Open Subtitles اسمعي هل سمعت بخصوص ذلك الالماني الذي قتل ؟
    O historial do Richter. Ele era o presidente de uma empresa de segurança alemã, BFF. Open Subtitles تاريخ ريتشارد لقد كان رئيس الأمن الالماني
    A Constituição alemã diz que o Estado tem o direito de tomar a propriedade e os meios de produção para o bem comum. Open Subtitles الدستور الالماني ينص على ان المجتمع عليهم الاهتمام بالممتلكات والمرابح الغاية العامة
    A rádio alemã traduz o discurso que anuncia a capitulação da França. Open Subtitles وترجم الراديو الالماني الخطاب معلنا استسلام فرنسا
    - Vamos, Shifty! - Eu mato-te, boche miserável! Open Subtitles ساطلق النار عليك ايها "الالماني" اللعين
    Das "Brigadas Vermelhas" alemãs... às olimpíadas de Munique. Open Subtitles من حادثة الجسر الاحمر الالماني للالعاب الاولمبية في ميونيخ
    O comandante Americano enviou a resposta ao comandante da Wehrmacht com uma única palavra, Open Subtitles فارسل القائد الامريكي اجابة في كلمة واحدة الي القائد الالماني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد