ويكيبيديا

    "الامتحان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • exame
        
    • exames
        
    • prova
        
    • passar
        
    • teste
        
    Muito contente por a ter encontrado. Onde se meteu depois do exame? Open Subtitles بالفعل انا سعيد لاني عثرت عليكي الى اين ذهبتي بعد الامتحان
    Todas as funções que vimos hoje, serão incluídas no exame final. Open Subtitles و كل الوظائف التي قلتها اليوم ستاتي في الامتحان النهائي
    Todas as funções que vimos hoje, serão incluídas no exame final. Open Subtitles و كل الوظائف التي قلتها اليوم ستاتي في الامتحان النهائي
    Espera-se que todos passem... ambos os exames oral e escritos. Open Subtitles أنتم جميعكم سيكون من المتوقّع عبوركم الامتحان التحريري والشفهي
    Ela descobriu a sua cábula um dia antes da prova? Open Subtitles هل اكتشفت ورقة غشك الصغيرة قبل الامتحان بيوم ؟
    Fiz agora o exame de Advocacia e são meus clientes. Open Subtitles لقد اجتزت لتوّي الامتحان النهائي و هؤلاء هم عملائي
    O Sr. Stone encarregou-me do processo depois de passar o exame. Open Subtitles و الستاذ ستون حفظ القضية نيابةً عني حتي أجتاز الامتحان
    Chegou a estar numa lista para mudança de sexo mas durante um exame psicológico obrigatório antes da operação mudou de ideias. Open Subtitles حتى انه حصل على لائحة ليقوم بعملية تغيير الجنس لكن خلال الامتحان النفسى الالزامى قبل العملية قام بتغيير رأيه
    Para vos ajudar, porque embora cada um faça um exame individual, se trabalharmos em conjunto, podemos passar todos. Open Subtitles لأساعدكم، لأنه على الرغم من أننا سنأخذ الامتحان وحيدين، إذا عملنا سويا، فبإمكاننا جميعا أن ننجح.
    Tenho uma cópia do exame que ela deu o ano passado. Open Subtitles لأنني حصلت على نسخة من الامتحان التي أعطت العام الماضي.
    leu um livro em doze e foi a meia dúzia de palestras. Dois dias antes do exame foi ao nosso quarto, confiante, para lhe darmos explicações. TED يقرا كتابا واحدا من اصل 12 ويحضر بضع محاضرات، يحمل نفسه الى غرفتنا قبل بضعة ايام من الامتحان ليحظى ببعض الدراسة.
    Perguntou-me no exame oral. Open Subtitles وقتي للمئة متر,سألتني عنة في الامتحان الشفهي
    Fui expulso no primeiro ano por ter copiado no exame de Metafísica. Open Subtitles طردت من جامعة نيويورك من أول سنة لأنني غششت في الامتحان النهائي لمادة ميتافيزيقيا
    Suponho que queiras estudar esta noite para o teu exame. Open Subtitles أفترض أنكما تريدان المذاكرة لأجل الامتحان الليلة
    O Sr. Avaliador quer descansar antes de prosseguir com o exame. Open Subtitles .. المسؤول عن الامتحان يحتاج للراحة قبل إكمال الامتحان
    Devido à ausência de trabalho da minha parte, tinha muito tempo para me preparar para o exame final resolvendo problemas sobre Física Teórica e evitando qualquer pergunta que necessitasse de conhecimento factual. Open Subtitles بسبب قلة عملي قررت ان اجتاز الامتحان النهائي عن طريق حل مسائل الفيزياء النظرية
    Aqui, enfiamos-lhes um monte de factos pela goela abaixo e depois, acolá, eles vomitam-os nos exames, e toda a gente vai para casa sem qualquer tipo de mais valia intelectual. TED حيث نحشوهم بمجموعة من الحقائق من جهة ليتقيؤوها بعد ذلك في الامتحان من جهة أخرى بحيث يعودون للمنزل دون أية إضافة فكرية.
    Esteja descansada. Acho que o seu filho irá nascer durante os exames. Open Subtitles لا تقلقى طفلك المفروض ان يولد اثناء الامتحان
    Se fosse a ti, pensava menos em rapazes, e mais sobre os teus exames de qualificação. Open Subtitles لو كنت مكانك لما فكرت كثيراً بالشباب بل بالشرف وكيفية تجاوز الامتحان
    Se ela te deixa fazer a prova, ela não é contra o internato, ou é? Open Subtitles إذا دعتك تجتاز الامتحان فهي ليست ضد فكرة المدرسة الداخلية أليس كذلك؟
    Por que é que não me contaste que tiraste um zero numa prova? Open Subtitles لماذا أخفيت عني خبر رسوبك في الامتحان ؟ كيف ترسب في الامتحان ؟
    Chama-se o Gaokao. E 80 milhões de estudantes chineses do ensino secundário já fizeram este penoso teste. TED يسمى القاوكاو. و 80 مليون تلميذ صيني في المدارس العليا قد أخذوا هذا الامتحان المرهق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد