| Mas mesmo esta disciplina rígida não quebrou o espírito de Espártaco. | TED | لكن حتى الانضباط القاسي لم يتمكن من كسر روح سبارتاكوس. |
| Eu sou o mestre Hung, mantenham a vossa disciplina. | Open Subtitles | أنا ماستر هونغ، والحفاظ على الانضباط الخاص بك. |
| Estes homens são soldados quero ver alguma disciplina ! | Open Subtitles | هؤلاء الرجال جنود اريد ان ارى بعض الانضباط |
| Valorizam a disciplina e a responsabilidade, que te faltam. | Open Subtitles | يؤكدون الانضباط و المسئولية شيئان تحتاج إليهما بشدة |
| O teu dom não é nada sem esforço, disciplina... e, sim, sacrifício. | Open Subtitles | موهبتك لا تعني شيئاً من غير العمل الشاقّ، الانضباط ونعم، التضحية |
| No meu coração sou vegan, mas falta disciplina à minha boca. | Open Subtitles | في قلبي أنا نباتي ولكن في فمي أجد عدم الانضباط. |
| O conhecimento sem disciplina de nada serve à sociedade. | Open Subtitles | المعرفة دون الانضباط لا قيمة لها في المجتمع |
| Estava a tentar melhorar a cidadania e a instaurar disciplina. | TED | كان يحاول تحسين المواطنين وغرس الانضباط. |
| É um alívio achar alguém que ainda tenha algum senso de disciplina. | Open Subtitles | انه لمن المريح ان تجد شخصا لازال لديه بعض الحس من الانضباط |
| Pois, se quiser ficar, terá de suportar alguma disciplina. | Open Subtitles | إذا بقيتَ هنا يجب أن تتعلم بعض الانضباط |
| Poderá lembrar-se que disciplina é a principal regra nesta casa? | Open Subtitles | ربما أيضا تتذكرين أن القاعدة الأولى في هذا المنزل هي الانضباط. |
| organização, disciplina e trabalho de equipa. | Open Subtitles | التنظيم، الانضباط والعمل الجماعي. الان.. |
| Esta criança precisa é de disciplina e duma boa educação. | Open Subtitles | ماتحتاجه هذه الطفلة هو الانضباط والتعليم الصحيح |
| Seguimos uma disciplina. O nosso comandante é militar de carreira. | Open Subtitles | ، يجب عليك ان تحافظ على الانضباط . قائدنا رجل صارم جدا |
| Tenho a certeza que o Almirante reconhece a necessidade de se manter a disciplina em qualquer cadeia de comando. | Open Subtitles | إني متيقن أن الأميرال سيدرك، ضرورة الحفاظ على الانضباط في أيّ سلسلة من القيادة. |
| Trata-se de disciplina, maturidade. É isto que recebo? | Open Subtitles | نحن نتحدث عن الانضباط والنضج ، وهذا ما أحصل عليه؟ |
| Apenas esforço, disciplina, lealdade... ganham o direito a usar o dogi Dragon. | Open Subtitles | فقط المجهود الولاء الانضباط وبالكسب الصحيح سترتدون زي التنين |
| Com um pouco de disciplina, pode tornar-se um bom músico. | Open Subtitles | مع قليل من الانضباط من الممكن أن يصبح عازف جيد |
| É muito simples. Vocês têm regras e disciplina. | Open Subtitles | أنا أعنى, انه شىء بسيط حقآ انت تحصل على القواعد, وتحصل على الانضباط |
| Às vezes a disciplina é a única forma de comunicar com as crianças. | Open Subtitles | احياناَ الانضباط هو الطريق الوحيد للتعامل مع الاطفال |
| As regras disciplinares atualizadas estão afixadas na sala de convívio. | Open Subtitles | الاهتمام، السجناء. و قواعد منشأة المحدثة ونزيلة قائمة الانضباط تم نشرها في الغرفة يوميا. |