ويكيبيديا

    "الاوراق" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • papéis
        
    • papel
        
    • papelada
        
    • os documentos
        
    • cartas
        
    • jornais
        
    • folhas
        
    • carta
        
    • papeis
        
    • documentação
        
    Pergunte-lhe, antes de mais, se está pronto para assinar os papéis. Open Subtitles قبل كل شئ ,اسئله, هل هو جاهز لتوقيع الاوراق ؟
    O Ascanio foi esta manhã à Embaixada tentar vender uns papéis. Open Subtitles أسكانيو حضر هذا الصباح للسفارة , محاولا بيع بعض الاوراق
    Há listas de espera, pilhas de papéis para preencher. Open Subtitles هنالك قائمة انتظار والكثير الكثير من الاوراق لملئها
    Sim, sim. Ouve, nós vamos encontrar-nos outra vez. Concordou em trazer-me papel. Open Subtitles نعم، نعم، إسمعي، سنتقابل ثانية لقد وافق على أحضار الاوراق لي
    Helen, trata da papelada para o aumento de Miss Bookbinder. Open Subtitles هيلين تأكدي من عمل الاوراق اللازمة لعلاوة الآنسة بوكبندر
    Só que os pedidos eram cada vez mais numerosos e era difícil alterar os documentos existentes. TED بسبب الطلب الكبير عليها ونقص الاوراق الاصلية التي كانت تقوم عليها عملية التزوير
    Alguém com quem possamos trabalhar. Gordo, vamos precisar de papéis. Open Subtitles شخص نستطيع العمل معه جوردو ، سنحتاج لبعض الاوراق
    Estou a ver que um jornal conseguiu aqueles papéis. Open Subtitles عليك ان تعرفي كيف وصلت الاوراق الى الصحف
    Eu sei. Quando assinámos os papéis, disseram-nos que não te veríamos mais. Open Subtitles أعلم , عندما وقعت على الاوراق قالو أننى لن أراك مجددا
    Tenho uns papéis importantes para ele assinar. Open Subtitles لدي بعض الاوراق من المهم ان يقوم بتوقيعها
    Assinei alguns papéis e Nancy foi para o México. Open Subtitles وقعت علي بعض الاوراق و نانسى ذهبت الى المكسيك
    Todos os polícias e CRS de Paris estarão na rua para verificar os papéis... das pessoas vagamente parecidas com o suspeito. Open Subtitles كل شرطي في باريس سيكون في الشارع لتفتيش الاوراق لاي واحد يشبه المشتبه به عن بعد.
    Quer que eu dê uma vista de olhos a estes papéis? Open Subtitles هولمز , أتريدنى ان القى نظرة على هذه الاوراق ؟ ?
    Talvez devesses poupar um pouco de papel e desistir agora, Sargento. Open Subtitles ربما يجب عليك توفير بعض الاوراق وتستسلم الان يا رقيب
    Não toque nem se aproxime do vidro. Não lhe passe nada a não ser papel. Open Subtitles لا تقتلابى من الزجاج او تلمسيه لا تمررين له شيئا الا الاوراق العاديه
    papel da época, as tintas certas... Demasiado caro para ser lucrativo. Open Subtitles الاوراق صحيحة بالنسبة للفترة التى صنعت بها, والحبر ايضا تذوير هذا صعب جدا ان يكون مربح
    Nunca teria removido tecido, se a papelada não ordenasse isso. Open Subtitles لم يكن ليزيل أنسجته إلا إذا طلبت الاوراق ذلك
    Isso mesmo, tenho aqui toda a papelada de que precisam. Open Subtitles هذا صحيح لدي كل الاوراق التي تحتاجها هنا
    Podemos terminar com a papelada agora, se quiser. Open Subtitles يمكننا ان ننهى الاوراق الان اذا اردت انت
    Tenho os documentos todos. Open Subtitles أنا اعتقد ان لدي مايكفي من الاوراق الضرورية.
    Sabemos que o negócio das cartas é só uma contravenção. Open Subtitles كلانا نعلم أن قلب الاوراق ما هي الا جنحة
    Para obter as autorizações governamentais, como sabem pelos jornais, pensam que é fácil ir a Cuba todos os dias? TED ولكي احصل على اذونات الحكومة, تقرأ الاوراق, هل تعتقدون انه من السهل الذهاب الى كوبا كل يوم؟
    E ainda há folhas livres para as fotos de bebé. Open Subtitles ومازال هناك العديد من الاوراق من أجل الطفل الصغير
    Tinta e bloco de carta ao centro, tinteiro à esquerda, calendário e caneta de pena à direita. Open Subtitles الاوراق كانت في المنتصف دواية الحبر في اليسار مفكرة التقويم و الاقلام في اليمين
    Seja qual forem os papeis que devem ser assinados, faça-o até às 3h30. Open Subtitles مهما كان الاوراق المراد توقيعه, اجليه ل 3.30.
    E toda a documentação do caso deverá ser entregue ao advogado do rei. Open Subtitles وكل الاوراق فى الحافظه يجب ارسالها للنائب الملكى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد