Não acha que o seu traje pode ter algo a ver com isso? | Open Subtitles | الا تعتقدى ان ثيابك قد تكون لها علاقة بهذا ؟ |
Não acha melhor pedir a um familiar de Inglaterra para vir ajudá-la? | Open Subtitles | والآن, الا تعتقدى انه من الحكمة ان نستدعى احد اقاربك من انجلترا ليكون معك هنا ويساعدك |
Não acha que é altura de nos apresentar-mos? | Open Subtitles | الا تعتقدى أن الوقت حان لنتعرف على بعضنا ؟ |
Se ela me quisesse morta Não acha que ela já me teria matado? | Open Subtitles | لو أنها أرادتنى ميتة الا تعتقدى أنها كانت قتلتنى الأن؟ |
Você Não acha? | Open Subtitles | الا تعتقدى ذلك ؟ |
- Não acha, madame? - De facto. | Open Subtitles | الا تعتقدى هذا يا سيدتى ؟ |
Você Não acha | Open Subtitles | الا تعتقدى |